百词典

时间: 2025-04-30 09:11:03

句子

他们家的人强马壮,家族企业发展得很好。

意思

最后更新时间:2024-08-10 06:13:17

语法结构分析

句子:“他们家的人强马壮,家族企业发展得很好。”

  • 主语:“他们家的人”和“家族企业”
  • 谓语:“强马壮”和“发展得很好”
  • 宾语:无直接宾语,但“强马壮”和“发展得很好”分别描述了主语的状态和情况。

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 人强马壮:形容家族成员身体健康、精力充沛,通常用于形容家族或团队的整体实力。
  • 家族企业:由家族成员共同经营的企业。
  • 发展得很好:表示企业发展顺利,取得了良好的成果。

语境理解

句子在特定情境中表达了对某个家族及其企业的正面评价。文化背景中,家族观念在**社会中占有重要地位,家族企业的成功往往被视为家族荣誉的体现。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬或描述某个家族的现状。礼貌用语体现在对家族的正面评价,隐含意义是对家族的努力和成就的认可。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “他们家族的成员个个身强力壮,企业也蓬勃发展。”
  • “他们家的实力雄厚,企业发展势头良好。”

文化与*俗

句子中“人强马壮”体现了传统文化中对家族团结和成员健康的重视。家族企业在的社会经济中占有重要地位,其成功往往与家族的荣誉和传承紧密相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Their family is strong and vigorous, and their family business is thriving.
  • 日文翻译:彼らの家族は強くて元気で、家族経営の事業は順調に発展しています。
  • 德文翻译:Ihre Familie ist stark und vital, und ihr Familienunternehmen entwickelt sich hervorragend.

翻译解读

  • 重点单词
    • strong and vigorous:强壮且充满活力
    • thriving:蓬勃发展
    • 強くて元気:强壮且充满活力
    • 順調に発展:顺利发展
    • stark und vital:强壮且充满活力
    • hervorragend entwickeln:出色地发展

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个家族的整体状况,强调家族成员的健康和企业的成功。语境中,这种描述可能出现在家族聚会、企业庆典或媒体报道中,用以表达对家族的敬意和祝福。

相关成语

1. 【人强马壮】 形容军队的战斗力很强或军容很盛。

相关词

1. 【人强马壮】 形容军队的战斗力很强或军容很盛。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

相关查询

势如彍弩 势如彍弩 势如破竹 势如破竹 势如破竹 势如破竹 势如破竹 势如破竹 势如破竹 势如破竹

最新发布

精准推荐

前结尾的成语 扒结尾的词语有哪些 交浅不可言深 积德累功 盖棺事定 浮萍断梗 禾字旁的字 金铃子 包含协的词语有哪些 一弹指间 厮舍 绞丝旁的字 气矜 见字旁的字 龝字旁的字 失马亡羊 蛛尘 又字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词