百词典

时间: 2025-07-29 10:41:13

句子

那个老人每天都在街头向炎乞儿,看起来十分可怜。

意思

最后更新时间:2024-08-14 18:20:44

语法结构分析

句子:“那个老人每天都在街头向炎乞儿,看起来十分可怜。”

  • 主语:那个老人
  • 谓语:看起来
  • 宾语:(无明确宾语,但“看起来”后面接的是形容词“可怜”)
  • 状语:每天都在街头向炎乞儿

时态:一般现在时,表示习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 那个老人:指特定的老年人。
  • 每天:表示习惯性的动作。
  • 街头:街道上,公共场所。
  • 向炎乞儿:向炎热的天气乞讨,可能指在炎热的天气中乞讨。
  • 看起来:表示外表或给人的感觉。
  • 十分:程度副词,表示程度很高。
  • 可怜:形容词,表示值得同情或怜悯。

语境理解

句子描述了一个老人在炎热的天气中每天在街头乞讨,给人的感觉是十分可怜。这可能反映了社会中贫困和老年人生活困难的问题。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在描述一个社会现象,或者在讨论老年人的生活状况。
  • 礼貌用语:句子本身较为客观,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
  • 隐含意义:可能隐含了对老年人生活状况的关注和同情。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “每天,那个老人在街头向炎乞儿,显得十分可怜。”
  • “在炎热的天气中,那个老人每天都在街头乞讨,看起来非常可怜。”

文化与习俗

  • 文化意义:老年人乞讨可能反映了社会福利体系的不完善或老年人的生活困境。
  • 社会习俗:在一些文化中,老年人被视为需要尊重和照顾的对象,因此他们的乞讨行为可能引起更多的关注和同情。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Every day, the old man begs on the street in the scorching heat, looking very pitiful."
  • 日文翻译:"その老人は毎日、街角で酷暑の中で乞食をしており、とても哀れに見える。"
  • 德文翻译:"Jeden Tag bettelt der alte Mann auf der Straße in der glühenden Hitze und wirkt sehr bedauernswert."

翻译解读

  • 重点单词
    • scorching heat (英文) / 酷暑 (日文) / glühende Hitze (德文):指极端炎热的天气。
    • pitiful (英文) / 哀れ (日文) / bedauernswert (德文):表示值得同情或怜悯。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在讨论社会问题,如贫困、老年人的生活状况等。
  • 语境:可能在一个社会学讨论、新闻报道或个人观察中出现。

相关成语

1. 【向炎乞儿】 近火取暖的乞丐。比喻趋炎附势之徒。

相关词

1. 【可怜】 值得怜悯:他刚三岁就死了父母,真~!;怜悯:对这种一贯做坏事的人,绝不能~他;(数量少或质量坏到)不值得一提:少得~|知识贫乏得~。

2. 【向炎乞儿】 近火取暖的乞丐。比喻趋炎附势之徒。

3. 【街头】 街;街上:十字~。

相关查询

弃信违义 弃信违义 弃信违义 弃信违义 弃公营私 弃公营私 弃公营私 弃公营私 弃公营私 弃公营私

最新发布

精准推荐

吸新吐故 描龙刺凤 羊字旁的字 包含嗽的词语有哪些 玄字旁的字 乐事劝功 就绪 攀今掉古 灼背烧项 条开头的成语 凡结尾的成语 包含爵的成语 束缊举火 虎字头的字 旡字旁的字 枢垣 支字旁的字 固志 无过是

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词