百词典

时间: 2025-07-19 10:36:34

句子

在那个小镇上,妇人女子们经常聚在一起聊天织布。

意思

最后更新时间:2024-08-16 06:55:50

语法结构分析

句子:“在那个小镇上,妇人女子们经常聚在一起聊天织布。”

  • 主语:妇人女子们
  • 谓语:聚在一起
  • 宾语:聊天织布
  • 状语:在那个小镇上、经常

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • :介词,表示位置或状态。
  • 那个:指示代词,指代特定的地点。
  • 小镇:名词,指规模较小的城镇。
  • 妇人女子们:名词,指成年女性。
  • 经常:副词,表示频率高。
  • 聚在一起:动词短语,表示集合到一起。
  • 聊天:动词,表示交谈。
  • 织布:动词,表示制作布料。

语境理解

句子描述了一个小镇上的日常生活场景,妇人女子们经常聚集在一起进行社交活动(聊天)和手工艺活动(织布)。这反映了小镇社区的紧密联系和传统手工艺的传承。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述社区生活或传统文化的场景。语气温和,传递出一种宁静和谐的社区氛围。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “那个小镇上的妇人女子们常常聚在一起,一边聊天一边织布。”
  • “在那个小镇,妇人女子们习惯性地聚在一起,进行聊天和织布的活动。”

文化与习俗探讨

句子中的“织布”可能暗示了传统手工艺的传承,反映了某些文化中对女性手工艺技能的重视。这种活动也可能是社区凝聚力的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that small town, women often gather together to chat and weave cloth.
  • 日文:あの小さな町では、女性たちがよく集まっておしゃべりをしながら布を織る。
  • 德文:In diesem kleinen Dorf treffen sich oft Frauen, um zusammen zu plaudern und Stoff zu weben.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译,保留了原句的结构和意义。
  • 日文:使用了“小さな町”来表示“小镇”,“女性たち”表示“妇人女子们”,“よく”表示“经常”,“集まって”表示“聚在一起”,“おしゃべりをしながら”表示“一边聊天”,“布を織る”表示“织布”。
  • 德文:使用了“kleinen Dorf”来表示“小镇”,“Frauen”表示“妇人女子们”,“oft”表示“经常”,“treffen sich”表示“聚在一起”,“zusammen zu plaudern”表示“聊天”,“Stoff zu weben”表示“织布”。

上下文和语境分析

句子描述了一个宁静的小镇生活场景,妇人女子们的活动反映了社区的紧密联系和传统文化的传承。这种描述可能在文学作品中用于营造一种温馨和谐的氛围。

相关成语

1. 【妇人女子】 泛指妇女。也常含有轻视妇女柔弱无能的意思。

相关词

1. 【妇人女子】 泛指妇女。也常含有轻视妇女柔弱无能的意思。

2. 【织布】 用织机将棉纱或丝缕织成布帛; 指已织成的布匹。

3. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

4. 【聊天】 谈天﹐闲谈。

相关查询

漏洞百出 漏洞百出 漏洞百出 漏洞百出 漏洞百出 漏洞百出 漏洞百出 漏洞百出 漆女忧鲁 漆女忧鲁

最新发布

精准推荐

三点水的字 万口一谈 蚩蚩者民 心竞 戈字旁的字 聚居 包含忌的词语有哪些 一棒一条痕,一掴一掌血 为开头的成语 至字旁的字 病字头的字 千变万状 包含款的成语 耫境 云窗雾槛 目字旁的字 嫩碧 从斜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词