时间: 2025-04-30 21:34:54
他在烈日下讲课,讲得唇焦舌干。
最后更新时间:2024-08-15 00:22:31
句子“他在烈日下讲课,讲得唇焦舌干。”是一个复合句,包含两个分句。
这个句子描述的是一个人在非常炎热的天气下坚持讲课,以至于他的嘴唇和舌头都变得干燥。这可能发生在户外教学或没有空调的环境中,强调了讲课者的辛勤和不易。
这个句子在实际交流中可能用来表达对某人辛勤工作的赞赏或同情。它传达了一种辛苦和坚持的情感,可能在鼓励或安慰的语境中使用。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
这个句子反映了人对于辛勤工作和坚持不懈的价值观。在文化中,勤劳和坚韧是被高度赞扬的品质。
英文翻译:He lectures under the scorching sun, speaking until his lips and tongue are parched.
日文翻译:彼は灼熱の日差しの下で講義をして、唇も舌もからからになるまで話した。
德文翻译:Er hält Vorlesungen unter der glühenden Sonne und spricht, bis seine Lippen und Zunge trocken sind.
在英文翻译中,“scorching sun”强调了阳光的强烈,“parched”形容了干燥的状态。日文翻译中,“灼熱の日差し”和“からからになる”分别对应了“烈日”和“唇焦舌干”。德文翻译中,“glühende Sonne”和“trocken”也准确传达了原句的意思。
这个句子可能在描述一个教师或讲者在极端天气条件下的坚持和奉献。它可能在教育、励志或同情的环境中被引用,强调了在困难条件下依然坚持的重要性。
1. 【唇焦舌干】 说话过多,舌头干燥,嘴唇焦裂。形容费尽口舌,苦心劝说。
1. 【唇焦舌干】 说话过多,舌头干燥,嘴唇焦裂。形容费尽口舌,苦心劝说。