百词典

时间: 2025-07-19 06:54:22

句子

她的离去让他的生活变得凄入肝脾,充满了无尽的思念。

意思

最后更新时间:2024-08-12 11:29:25

语法结构分析

句子:“[她的离去让他的生活变得凄入肝脾,充满了无尽的思念。]”

  • 主语:“她的离去”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“他的生活”
  • 补语:“变得凄入肝脾,充满了无尽的思念”

句子为陈述句,描述了一个状态的变化。时态为一般现在时,表示当前的状态。

词汇分析

  • 离去:离开,消失。
  • 凄入肝脾:形容极度悲伤,深入骨髓。
  • 无尽的思念:无法停止的思念。

语境分析

句子描述了一个人因为另一个人的离开而感到极度悲伤和思念。这种情感表达在文学作品中常见,用以描绘深刻的情感体验。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达深切的情感体验,尤其是在描述失去亲人或爱人的情境中。语气的变化可以影响听者对情感深度的感知。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “她的离开使他的生活充满了无尽的悲伤和思念。”
  • “他的生活因她的离去而变得凄凉,心中充满了无尽的思念。”

文化与*俗

“凄入肝脾”是一个成语,源自**古代文学,用以形容极度悲伤。这个成语体现了中文表达情感的细腻和深刻。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her departure made his life unbearably sorrowful, filled with endless longing.
  • 日文:彼女の去り行きは彼の生活を耐え難く悲しくさせ、終わりなき思いを満たしている。
  • 德文:Ihr Weggang machte sein Leben unerträglich traurig, voller endlosen Sehnsucht.

翻译解读

  • 英文:使用了“unbearably sorrowful”来表达“凄入肝脾”,“filled with endless longing”来表达“充满了无尽的思念”。
  • 日文:使用了“耐え難く悲しく”来表达“凄入肝脾”,“終わりなき思い”来表达“充满了无尽的思念”。
  • 德文:使用了“unerträglich traurig”来表达“凄入肝脾”,“voller endlosen Sehnsucht”来表达“充满了无尽的思念”。

上下文和语境分析

句子可能在描述一段深刻的爱情故事或亲情故事中出现,用以表达主人公因失去重要人物而感到的极度悲伤和思念。这种表达在文学作品中常见,用以增强情感的深度和复杂性。

相关成语

1. 【凄入肝脾】 形容非常悲伤。

相关词

1. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

2. 【凄入肝脾】 形容非常悲伤。

3. 【思念】 怀念;想念思念死去的父亲|思念乡亲们。

4. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

相关查询

不为福先,不为祸始 不为福先,不为祸始 不为福先,不为祸始 不为福先,不为祸始 不为戎首 不为戎首 不主故常 不为戎首 不主故常 不为戎首

最新发布

精准推荐

进身之阶 亅字旁的字 尹邢避面 禅锡 奋笔直书 亠字旁的字 吹毛求瘢 科结尾的成语 笔记 饰非掩过 夙开头的词语有哪些 群众关系 宝盖头的字 疋字旁的字 啼唤 金字旁的字 无远不届

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词