时间: 2025-04-29 10:09:01
地铁高峰时段,乘客们摩肩击毂,挤得水泄不通。
最后更新时间:2024-08-22 09:16:47
句子:“地铁高峰时段,乘客们摩肩击毂,挤得水泄不通。”
主语:乘客们
谓语:摩肩击毂,挤得水泄不通
宾语:无明确宾语,但“挤得水泄不通”描述了乘客们的状态
时态:一般现在时,描述常态现象
语态:主动语态
句型:陈述句
地铁:指城市中的地下轨道交通系统
高峰时段:指交通最为繁忙的时间段
乘客们:使用复数形式,表示多人
摩肩击毂:形容人多拥挤,肩碰肩,毂碰毂
挤得水泄不通:形容非常拥挤,无法通行
同义词:拥挤、人满为患、人山人海
反义词:空旷、宽敞、畅通无阻
英文翻译:During the rush hour in the subway, passengers are so crowded that they are shoulder to shoulder and elbow to elbow, making it impossible to move.
日文翻译:地下鉄のラッシュアワーでは、乗客が肩を並べ、肘をぶつけ合い、動くことができないほど混雑しています。
德文翻译:Während der Hauptverkehrszeit im U-Bahn, sind die Fahrgäste so überfüllt, dass sie Schulter an Schulter und Ellbogen an Ellbogen stehen und es unmöglich ist, sich zu bewegen.
重点单词:
翻译解读:这些翻译准确地传达了原句的意思,即地铁高峰时段的极度拥挤状况。