百词典

时间: 2025-07-19 18:20:29

句子

她在家庭聚会上低情曲意地附和长辈的意见,不想引起争执。

意思

最后更新时间:2024-08-10 19:37:11

语法结构分析

句子:“她在家庭聚会上低情曲意地附和长辈的意见,不想引起争执。”

  • 主语:她
  • 谓语:附和
  • 宾语:长辈的意见
  • 状语:在家庭聚会上、低情曲意地、不想引起争执

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 低情曲意:形容说话或行为委婉、含蓄,不直接表达自己的真实想法。
  • 附和:同意或支持别人的意见或建议。
  • 长辈:年长的人,通常指家族中年纪较大的人。
  • 争执:争论,争吵。

语境理解

句子描述了一个在家庭聚会上的场景,其中“她”为了避免冲突,选择委婉地同意长辈的意见。这反映了在某些文化中,尊重长辈和避免家庭冲突的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这种表达方式可能用于维护和谐的家庭氛围,避免不必要的冲突。这种行为体现了对长辈的尊重和对家庭和谐的重视。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她在家庭聚会上委婉地同意了长辈的意见,以免引起争执。
  • 为了避免家庭争执,她在聚会上选择了附和长辈的意见。

文化与习俗

在许多亚洲文化中,尊重长辈是一个重要的社会习俗。这种行为体现了对长辈的尊重和对家庭和谐的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:She tactfully agreed with the opinions of her elders at the family gathering to avoid a dispute.
  • 日文:彼女は家族の集まりで上の世代の意見にそっくりそのまま同意し、争いを避けようとしている。
  • 德文:Sie stimmte taktvoll den Meinungen ihrer Älteren bei der Familienfeier zu, um einen Streit zu vermeiden.

翻译解读

  • 英文:使用了“tactfully”来表达“低情曲意地”,强调了委婉和策略性。
  • 日文:使用了“そっくりそのまま同意”来表达“附和”,强调了完全同意。
  • 德文:使用了“taktvoll”来表达“低情曲意地”,强调了得体和礼貌。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的社交场景,强调了在特定文化背景下,个人行为对维护家庭和谐的重要性。这种行为在许多文化中被视为一种美德。

相关成语

1. 【低情曲意】 指对不住,不得已。

相关词

1. 【争执】 各执己见,互不相让争执不休|解决争执。

2. 【低情曲意】 指对不住,不得已。

3. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

4. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

5. 【长辈】 辈分大的人。

相关查询

NHK NHK NHK NHK NHK NHK NHK NGO NGO NGO

最新发布

精准推荐

鱼府 甘字旁的字 怔结尾的词语有哪些 缀结尾的词语有哪些 悲痛欲绝 众望所积 铨汰 黄字旁的字 坦然自若 鹿字旁的字 包含壳的词语有哪些 包含猊的词语有哪些 髐驹 弋字旁的字 诸下 茫然若迷 网民 宁教我负人,莫教人负我 高字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词