时间: 2025-05-19 04:14:55
他从不回避旧荣新辱,而是从中吸取教训,继续前行。
最后更新时间:2024-08-23 12:19:41
句子:“他从不回避旧荣新辱,而是从中吸取教训,继续前行。”
时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子表达了一种积极面对过去和现在挑战的态度。无论过去的荣誉还是现在的耻辱,都不回避,而是从中学并继续前进。这种态度在鼓励人们面对困难时保持积极和学的心态。
句子在实际交流中可以用来自我激励或鼓励他人。它传达了一种积极面对生活挑战的语气,隐含了对持续进步和学*的重视。
不同句式表达:
句子体现了中华文化中“知耻而后勇”和“学而不厌”的传统美德。它强调了从失败和成功中学*的重要性,以及持续进步的文化价值观。
英文翻译:He never shies away from past glories and present humiliations; instead, he learns from them and keeps moving forward.
日文翻译:彼は過去の栄光や現在の屈辱を避けることはなく、そこから教訓を学び、前進し続ける。
德文翻译:Er weicht nie von früheren Ruhm und gegenwärtiger Schmach zurück; vielmehr zieht er daraus Lehren und setzt seinen Weg fort.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: