时间: 2025-06-04 13:27:36
这位历史学家博识多通,对古今中外的历史都有深入的研究。
最后更新时间:2024-08-13 22:43:50
主语:这位历史学家 谓语:博识多通 宾语:对古今中外的历史都有深入的研究
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句,用于陈述一个事实或描述一个状态。
博识多通:形容一个人知识渊博,通晓多个领域。 古今中外:指时间上的古代和现代,空间上的和外国。 深入的研究**:指对某个领域或问题进行了详尽、透彻的探索。
同义词:博学多才、学识渊博、通才。 反义词:浅尝辄止、一知半解。
这个句子描述了一位历史学家的学术水平和研究范围。在学术评价或介绍专家时,这样的句子可以用来强调其专业性和广泛的知识面。
使用场景:学术讲座、专家介绍、学术论文的作者简介等。 效果:增强听众或读者对历史学家专业能力的信任和尊重。
不同句式:
文化意义:在文化中,对学者的评价往往强调其知识的广度和深度,博识多通是一个很高的评价。 相关成语**:博古通今、学贯中西。
英文翻译:This historian is erudite and versatile, with in-depth research on history from ancient to modern times and from China to the West. 日文翻译:この歴史学者は博識で多才であり、古今東西の歴史について深い研究をしています。 德文翻译:Dieser Historiker ist gelehrt und vielseitig, mit tiefgreifenden Forschungen in der Geschichte von der Antike bis zur Gegenwart und von China bis in den Westen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: