时间: 2025-06-13 03:51:24
小丽通过参加公益活动,逐渐改恶为善,变得更加乐于助人。
最后更新时间:2024-08-22 12:31:35
主语:小丽
谓语:通过参加公益活动,逐渐改恶为善,变得更加乐于助人
宾语:无明确宾语,但谓语中的“变得更加乐于助人”可以视为宾语补足语。
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性的行为。
语态:主动语态。
句型:陈述句,用于陈述一个事实或状态。
英文翻译:Xiao Li, by participating in public welfare activities, has gradually transformed from evil to good and become more willing to help others.
日文翻译:リーさんは、ボランティア活動に参加することで、徐々に悪から善へと変わり、もっと人を助けることを喜ぶようになりました。
德文翻译:Xiao Li hat durch die Teilnahme an gemeinnützigen Aktivitäten allmählich von Bösem zum Guten verändert und ist bereitwilliger, anderen zu helfen.
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。
上下文和语境分析:翻译时考虑了上下文,确保了句子在不同语言和文化背景下的适当性和连贯性。