时间: 2025-05-20 07:24:09
好谋无断的特质在商业谈判中往往是一个致命的弱点。
最后更新时间:2024-08-16 04:45:13
句子:“好谋无断的特质在商业谈判中往往是一个致命的弱点。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子强调在商业谈判中,缺乏决断力的特质是一个严重的问题。在商业环境中,迅速做出决策和执行是成功的关键,因此这种特质可能会导致错失机会或失败。
在实际交流中,这句话可能用于提醒或警告某人,指出他们在商业谈判中需要改进的地方。语气可能是严肃或警告性的。
不同句式表达:
在**文化中,“好谋无断”可能与“犹豫不决”或“优柔寡断”等成语相关,强调决策的重要性。在商业文化中,果断和决断力被视为重要的领导特质。
英文翻译:The trait of being indecisive despite good planning is often a fatal weakness in business negotiations.
日文翻译:計画性はあるが決断力に欠けるという特性は、商談ではしばしば致命的な弱点となる。
德文翻译:Die Eigenschaft, trotz guter Planung unentschlossen zu sein, ist oft ein tödlicher Schwachpunkt in Geschäftsverhandlungen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【好谋无断】 好:喜爱,喜好;谋:计谋,谋划。爱用计谋,但缺少决断。形容人空有心计而没有胆略。