百词典

时间: 2025-06-17 05:06:52

句子

在演讲中,他大声疾呼,激励听众采取行动。

意思

最后更新时间:2024-08-15 18:16:23

语法结构分析

句子“在演讲中,他大声疾呼,激励听众采取行动。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:大声疾呼,激励
  • 宾语:听众
  • 状语:在演讲中
  • 补语:采取行动

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 在演讲中:表示**发生的地点或情境。
  • 大声疾呼:形容说话声音大且急切,通常用于表达强烈的情感或呼吁。
  • 激励:鼓励或激发某人做某事。
  • 听众:指听演讲或音乐会的人。
  • 采取行动:开始做某事,通常指响应某种呼吁或号召。

语境理解

句子描述了一个演讲者在演讲中通过大声疾呼来激励听众采取行动的情景。这种表达方式通常用于政治演讲、社会**或紧急情况下的呼吁。

语用学研究

在实际交流中,这种表达方式用于强调演讲者的紧迫感和对听众的期望。礼貌用语在此情境下可能不适用,因为演讲者需要传达强烈的情感和紧迫性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在演讲中强烈呼吁听众采取行动。
  • 通过大声疾呼,他在演讲中激发了听众的行动意愿。

文化与*俗

在某些文化中,演讲者通过大声疾呼来表达对某个议题的重视和紧迫感,这种做法可能与该文化的传统或历史背景有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In his speech, he passionately called out, urging the audience to take action.
  • 日文翻译:彼のスピーチで、大声で訴えかけ、聴衆に行動を起こすように促した。
  • 德文翻译:In seiner Rede rief er laut und eindringlich, die Zuhörer zum Handeln aufzufordern.

翻译解读

  • 英文:使用了“passionately”来强调演讲者的情感强度,“urging”表示强烈的鼓励。
  • 日文:使用了“大声で訴えかけ”来表达大声疾呼,“促した”表示激励或促使。
  • 德文:使用了“laut und eindringlich”来描述大声疾呼,“aufzufordern”表示呼吁或要求。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述演讲、或紧急情况下的文本中,强调演讲者的情感强度和对听众的期望。这种表达方式在政治、社会或紧急情况下的呼吁中尤为常见。

相关成语

1. 【大声疾呼】 疾:快。大声呼喊,引起人们注意。

相关词

1. 【大声疾呼】 疾:快。大声呼喊,引起人们注意。

2. 【激励】 激发鼓励:~将士。

相关查询

兴妖作崇 兴妖作崇 兴妖作崇 兴妖作崇 兴妖作崇 兴妖作崇 兴妖作崇 兴妖作崇 兴师动众 兴师动众

最新发布

精准推荐

市井小人 包含狡的词语有哪些 冯开头的词语有哪些 西字头的字 水浅不容大鱼 腾骑 風字旁的字 巾结尾的词语有哪些 粗粮 包含敏的词语有哪些 落魄不偶 豸字旁的字 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 辉焯 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 毛举缕析 頁字旁的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 奇请比它 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词