时间: 2025-05-28 21:40:20
你说你昨晚一直在家里,但有人看到你在街上,岂其然乎?
最后更新时间:2024-08-19 14:14:37
句子整体结构为复合句,包含一个主句和一个从句。主句是“你说你昨晚一直在家里”,从句是“但有人看到你在街上”。句子的时态为过去时,句型为疑问句。
句子在特定情境中用于质疑对方陈述的真实性。可能发生在对话中,一方声称自己昨晚在家,但另一方提供了相反的证据(有人看到他在街上),从而引发质疑。
句子在实际交流中用于表达怀疑或质疑。使用“岂其然乎”增加了语气的委婉和礼貌,避免了直接的冲突。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“岂其然乎”是一个文言文表达,现代汉语中较少使用,但在某些正式或文学性的语境中仍可见到。它体现了汉语的丰富性和多样性。
英文翻译:
日文翻译:
德文翻译:
翻译时需要注意保持原文的疑问和质疑语气,同时确保目标语言的表达自然流畅。
句子在上下文中用于质疑对方陈述的真实性,可能涉及信任、诚实等社会价值观。语境中可能包含对话双方的关系、社会背景等因素。
1. 【岂其然乎】 岂:难道;然:这样。难道是这样吗?表示疑惑不定。