时间: 2025-05-29 09:14:26
因为他的懒惰,导致成绩下滑,这完全是咎由自取。
最后更新时间:2024-08-14 22:46:50
句子:“因为他的懒惰,导致成绩下滑,这完全是咎由自取。”
句子结构为复合句,包含一个原因状语从句“因为他的懒惰”和一个主句“导致成绩下滑,这完全是咎由自取”。时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
同义词:
句子在特定情境中表达了对某人因懒惰而导致成绩下滑的批评和责备。文化背景中,勤奋被视为美德,而懒惰则被认为是应受谴责的行为。
句子在实际交流中用于批评或指责某人的行为。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的冲突。句子隐含了对行为后果的明确判断,即“咎由自取”。
可以用不同的句式表达相同的意思:
句子中“咎由自取”是一个典型的汉语成语,反映了中华文化中对因果报应的认知。在社会*俗中,勤奋和努力被广泛推崇,而懒惰则被视为不良品质。
英文翻译:Because of his laziness, his grades have dropped, and this is entirely self-inflicted.
日文翻译:彼の怠惰のせいで、成績が下がった。これは完全に自業自得だ。
德文翻译:Aufgrund seiner Faulheit sind seine Noten gesunken, und das ist ganz allein selbst verschuldet.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: