百词典

时间: 2025-07-12 19:44:45

句子

她的新发型妖形怪状,让所有人都忍不住多看几眼。

意思

最后更新时间:2024-08-16 07:23:22

1. 语法结构分析

句子:“她的新发型妖形怪状,让所有人都忍不住多看几眼。”

  • 主语:“她的新发型”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“所有人都忍不住多看几眼”
  • 定语:“妖形怪状”(修饰“新发型”)
  • 状语:无明显状语成分

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 她的新发型:指某位女性的新发型。
  • 妖形怪状:形容词,形容形状奇特、不寻常,通常带有贬义。
  • :动词,表示使某人做某事。
  • 所有人:名词,指所有的人。
  • 忍不住:动词短语,表示无法控制自己不做某事。
  • 多看几眼:动词短语,表示多次看或仔细看。

同义词扩展

  • 妖形怪状:奇形怪状、古怪、异样
  • 忍不住:禁不住、不由自主

3. 语境理解

句子描述了一种情境,即某位女性的新发型非常奇特,以至于所有人都无法控制自己不去多看几眼。这种描述可能出现在时尚评论、日常对话或社交媒体中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述某人的外貌变化,尤其是在发型上的显著变化。这种描述可能带有一定的讽刺或调侃意味,具体取决于说话者的语气和社会文化背景。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • “她的新发型如此妖形怪状,以至于所有人都忍不住多看几眼。”
  • “所有人都被她的妖形怪状的新发型吸引,忍不住多看几眼。”

. 文化与

在**文化中,发型通常被视为个人形象的重要组成部分。一个奇特的发型可能会引起他人的注意和评论。这种描述可能反映了社会对于个人形象和时尚的态度。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译

  • “Her new hairstyle is so bizarre that everyone can't help but take a second look.”

日文翻译

  • “彼女の新しいヘアスタイルはとても奇妙で、みんながつい二度見してしまう。”

德文翻译

  • “Ihr neues Haarstyling ist so bizarr, dass alle nicht anders können, als noch einmal hinzuschauen.”

重点单词

  • bizarre (英) / 奇妙 (日) / bizar (德):形容词,形容非常奇特或不寻常。

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的讽刺意味,使用“bizarre”来强调发型的奇特。
  • 日文翻译使用“奇妙”来传达相似的意思,同时保留了原句的结构。
  • 德文翻译使用“bizar”来描述发型的奇特,同时保持了原句的语境。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,描述发型的奇特程度和引起他人注意的程度是一致的,反映了跨文化对于个人形象和时尚的关注。

相关成语

1. 【妖形怪状】 装束奇特,举止轻佻。多形容女性。

相关词

1. 【妖形怪状】 装束奇特,举止轻佻。多形容女性。

相关查询

断潢绝港 断潢绝港 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施

最新发布

精准推荐

斗莽 入地无门 应赞 包含摄的成语 铜匦 包含湫的词语有哪些 页字旁的字 北鄙之声 文字旁的字 肉字旁的字 恒星系 世路荣枯 酉字旁的字 黽字旁的字 时者难得而易失 珠死 熊虎之士 蛇结尾的词语有哪些 包含顾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词