百词典

时间: 2025-04-30 01:42:10

句子

她的歌声悠扬,听完后余味回甘,仿佛还在耳边回响。

意思

最后更新时间:2024-08-10 20:18:36

语法结构分析

句子:“[她的歌声悠扬,听完后余味回甘,仿佛还在耳边回响。]”

  • 主语:“她的歌声”
  • 谓语:“悠扬”、“听完”、“回甘”、“回响”
  • 宾语:无直接宾语,但“听完”隐含了一个宾语,即“她的歌声”
  • 时态:一般现在时(“悠扬”)和一般过去时(“听完”、“回甘”、“回响”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 她的歌声:指某位女性的歌声
  • 悠扬:形容声音优美、悦耳
  • 听完:完成了一个听的动作
  • 余味回甘:比喻听完后的感觉持久且愉悦
  • 仿佛:好像,似乎
  • 耳边回响:声音在耳边持续回荡

语境理解

  • 句子描述了听完某位女性歌声后的感受,强调了歌声的美妙和持久的影响。
  • 这种描述常见于对音乐或歌唱表演的赞美。

语用学研究

  • 句子用于表达对某人歌声的赞美和欣赏。
  • 在实际交流中,这种表达可以用于音乐会后、歌唱比赛后或对某位歌手作品的评论。

书写与表达

  • 可以改写为:“她的歌声如此悠扬,以至于听完后,那美妙的余音似乎仍在耳边徘徊。”
  • 或者:“听完她的歌声,那悠扬的旋律仿佛还在耳边回荡,令人回味无穷。”

文化与习俗

  • “余味回甘”是一个成语,原指食物吃完后口中留下的甜味,比喻事情结束后留下的美好感受。
  • “耳边回响”则是一种常见的文学表达,用来形容声音的持久影响。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her melodious voice lingered pleasantly in the ears, leaving a sweet aftertaste as if it were still echoing.
  • 日文:彼女の美しい歌声は、聞き終わった後も耳に残り、まるでまだ響いているかのようだった。
  • 德文:Ihre melodische Stimme hinterließ einen angenehmen Nachgeschmack, als ob sie immer noch in den Ohren widerhallte.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和情感,使用了“lingered”和“echoing”来表达声音的持久影响。
  • 日文翻译使用了“耳に残り”和“響いている”来传达相似的意思。
  • 德文翻译则使用了“hinterließ”和“widerhallte”来表达声音的持久和回响。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在对音乐或歌唱的赞美中,可以是在音乐会后、歌唱比赛后或对某位歌手作品的评论。
  • 在不同的文化和社会习俗中,对歌声的赞美可能有不同的表达方式,但这个句子传达的情感是普遍的。

相关成语

1. 【余味回甘】 甘:甜。余下的味道越回味越觉得美好。形容文学或艺术作品深刻含蓄,耐人寻味

相关词

1. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

2. 【余味回甘】 甘:甜。余下的味道越回味越觉得美好。形容文学或艺术作品深刻含蓄,耐人寻味

3. 【悠扬】 声音高低起伏悦耳而传播很远传来悠扬的歌声|只听见墙内笛韵悠扬,歌声婉转; 飘忽不定世事悠扬|悠扬归梦惟灯见,b13fB渖涯独酒知。

4. 【歌声】 唱歌的声音:欢乐的~|~四起。

相关查询

毛毛细雨 毛毛细雨 毛毛细雨 毛宝放龟 毛宝放龟 毛宝放龟 毛宝放龟 毛宝放龟 毛宝放龟 毛宝放龟

最新发布

精准推荐

齿字旁的字 提结尾的词语有哪些 玻璃丝 凵字底的字 来鸿去燕 示字旁的字 成开皆大吉,闭破莫商量 非刑吊拷 包含醵的词语有哪些 一板一眼 反文旁的字 后进之秀 囊结尾的成语 无所不窥 捆开头的词语有哪些 荡地 佛教徒 瓜字旁的字 银字笙

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词