百词典

时间: 2025-07-19 09:54:42

句子

他的书桌上堆满了旧书和破烂,整个房间显得寒酸落魄。

意思

最后更新时间:2024-08-16 18:56:15

语法结构分析

句子“他的书桌上堆满了旧书和破烂,整个房间显得寒酸落魄。”是一个复合句,包含两个并列的简单句。

  1. 主语

    • “他的书桌上”(第一个简单句的主语)
    • “整个房间”(第二个简单句的主语)
  2. 谓语

    • “堆满了”(第一个简单句的谓语)
    • “显得”(第二个简单句的谓语)
  3. 宾语

    • “旧书和破烂”(第一个简单句的宾语)
    • “寒酸落魄”(第二个简单句的宾语)
  4. 时态

    • 两个句子都使用了一般现在时,表示当前的状态。
  5. 语态

    • 两个句子都是主动语态。

*. 句型

  • 两个句子都是陈述句,描述了一个客观情况。

词汇学*

  1. 旧书:指已经使用过一段时间的书,可能不再新颖或有价值。
  2. 破烂:指破旧不堪的物品,通常不再有实用价值。
  3. 堆满:表示物品堆积得很高,充满了某个空间。
  4. 寒酸落魄:形容环境或人的状态非常贫穷、简陋,缺乏生气。

语境理解

句子描述了一个环境脏乱、贫穷的场景。这种描述可能在文学作品中用来反映主人公的生活状态或心理状态,也可能在日常生活中用来批评或描述某个地方的不整洁。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用来表达对某人生活状态的同情或批评。语气的变化(如同情、讽刺、批评)会影响句子的实际效果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的书桌上堆满了旧书和破烂,整个房间显得非常寒酸。”
  • “整个房间因为他的书桌上堆满了旧书和破烂而显得落魄。”

文化与*俗

在*文化中,书桌通常被视为学和工作的象征,书桌上堆满旧书和破烂可能暗示主人公生活困顿或缺乏整理。

英/日/德文翻译

英文翻译:His desk is piled with old books and junk, making the whole room look shabby and destitute.

日文翻译:彼の机は古い本やくずだらけで、部屋全体がみすぼらしく見える。

德文翻译:Sein Schreibtisch ist mit alten Büchern und Trödel übersät, sodass der ganze Raum einfach und heruntergekommen wirkt.

翻译解读

在英文翻译中,“piled with”强调了物品的堆积,“shabby and destitute”准确传达了“寒酸落魄”的含义。日文和德文的翻译也保持了原句的意境和情感色彩。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个贫困或不整洁的环境,也可能在文学作品中用来反映主人公的心理状态。理解上下文可以帮助更准确地把握句子的含义和情感色彩。

相关成语

1. 【寒酸落魄】 落魄:沮丧失意。形容不得志时穷困、狼狈颓丧的样子。

相关词

1. 【寒酸落魄】 落魄:沮丧失意。形容不得志时穷困、狼狈颓丧的样子。

2. 【房间】 房子内隔成的各个部分:这套房子有五个~。

3. 【整个】 全部。

4. 【旧书】 破旧的书;古书。

5. 【显得】 表现出某种情形。

6. 【破烂】 破旧霉烂;残破绢虽破烂色不渝|衣衫破烂; 废旧物品捡破烂|收破烂。

相关查询

三六 三六 三六 三六九 三六九 三六九 三六九 三六九 三六九 三六九

最新发布

精准推荐

黄字旁的字 竹字头的字 漫天遍地 一尘不涉 如运诸掌 背山起楼 羽字旁的字 山呼万岁 长字旁的字 包含捐的成语 顶礼慈云 伏枥 晷结尾的词语有哪些 营员 居心莫测 野无遗才 乙字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词