时间: 2025-05-15 23:59:09
这两位艺术家的作品在展览会上力敌势均,吸引了众多观众。
最后更新时间:2024-08-12 22:52:01
句子:“这两位艺术家的作品在展览会上力敌势均,吸引了众多观众。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了两位艺术家的作品在展览会上受到观众的高度关注,双方作品的质量和吸引力相当。这种描述常见于艺术展览、文化活动等场合,强调作品的受欢迎程度和艺术家的影响力。
句子在实际交流中用于描述艺术作品的受欢迎程度和艺术家的竞争状态。使用“力敌势均”一词,既表达了双方作品的优秀,也暗示了一种友好的竞争氛围。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译: "The works of these two artists are evenly matched at the exhibition, attracting a large audience."
日文翻译: "この二人の芸術家の作品は、展示会で互角の勢いを見せ、多くの観客を引き寄せています。"
德文翻译: "Die Werke dieser beiden Künstler sind auf der Ausstellung gleichwertig, was viele Besucher anzieht."
句子适用于描述艺术展览的场景,强调艺术作品的质量和受欢迎程度。在不同的文化和社会背景下,艺术展览的意义和观众的反应可能有所不同,但总体上,这种描述传达了对艺术作品的赞赏和对艺术家的认可。