百词典

时间: 2025-06-26 15:49:29

句子

这位作家放达不羁的写作风格深受年轻读者喜爱。

意思

最后更新时间:2024-08-22 13:53:59

语法结构分析

句子:“这位作家放达不羁的写作风格深受年轻读者喜爱。”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:深受
  • 宾语:年轻读者喜爱
  • 定语:放达不羁的写作风格(修饰“这位作家”)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态(“深受”表示被喜爱)。

词汇学*

  • 这位作家:指特定的某位作家。
  • 放达不羁:形容词,指行为自由、不受拘束。
  • 写作风格:名词,指作家在写作中表现出的独特方式和特点。
  • 深受:动词,表示受到很深的影响或喜爱。
  • 年轻读者:名词,指年轻的书籍读者。
  • 喜爱:动词,表示喜欢。

语境理解

句子描述了一位作家的写作风格受到年轻读者的喜爱。这可能是因为该作家的作品具有创新性、自由度高,或者内容贴近年轻人的生活和思想。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于评价或介绍某位作家的作品。使用时可能带有赞赏的语气,表达对作家风格的认可和年轻读者群体的共鸣。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “年轻读者对这位作家放达不羁的写作风格非常喜爱。”
    • “这位作家的写作风格因其放达不羁而受到年轻读者的广泛喜爱。”

文化与*俗

  • 放达不羁:这个词可能与**传统文化中的文人形象有关,文人常被描绘为不拘小节、自由奔放的形象。
  • 写作风格:在文学领域,不同的写作风格反映了不同的文化背景和时代特征。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This writer's unrestrained writing style is deeply loved by young readers.
  • 日文翻译:この作家の自由奔放な文体は、若い読者に深く愛されています。
  • 德文翻译:Die freizügige Schreibweise dieses Schriftstellers ist bei jungen Lesern sehr beliebt.

翻译解读

  • 英文:强调了“unrestrained”(不受约束的)写作风格和“deeply loved”(深深喜爱)的情感。
  • 日文:使用了“自由奔放”(自由奔放)来形容写作风格,并强调了“深く愛されている”(深爱)的情感。
  • 德文:使用了“freizügige”(自由的)来形容写作风格,并强调了“sehr beliebt”(非常受欢迎)的情感。

上下文和语境分析

句子可能在文学评论、作家介绍或读者反馈中出现,用于表达对某位作家作品风格的认可和年轻读者群体的共鸣。

相关成语

1. 【放达不羁】 纵放旷达,不受拘束。

相关词

1. 【喜爱】 对人或事物产生好感或兴趣。

2. 【年轻】 人的岁数不大他很年轻|我比他年轻|领导班子年轻化。

3. 【放达不羁】 纵放旷达,不受拘束。

4. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

相关查询

冲风破浪 冲风破浪 冲风破浪 冲风破浪 冲风破浪 冲风破浪 冲风破浪 冲风破浪 冲锋陷坚 冲锋陷坚

最新发布

精准推荐

护兵 鼠窜狼奔 閠字旁的字 羌开头的词语有哪些 貝字旁的字 包含游的成语 龙字旁的字 放泼撒豪 反犬旁的字 衣不及带 善罢甘休 鲁开头的词语有哪些 弥代 雨收云散 诈卜 操弦 子字旁的字 直庐

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词