百词典

时间: 2025-06-28 06:34:40

句子

在那个动荡的年代,许多人成了断梗飘萍,无家可归。

意思

最后更新时间:2024-08-22 20:28:19

语法结构分析

句子:“在那个动荡的年代,许多人成了断梗飘萍,无家可归。”

  • 主语:许多人
  • 谓语:成了
  • 宾语:断梗飘萍,无家可归
  • 状语:在那个动荡的年代

句子时态为过去时,句型为陈述句。

词汇分析

  • 动荡的年代:形容一个时期社会不稳定,变化剧烈。
  • 断梗飘萍:比喻人无依无靠,四处漂泊。
  • 无家可归:指没有固定的住所,无处安身。

语境分析

句子描述了一个特定的历史时期,人们因为社会动荡而失去家园,生活无依无靠。这种描述可能与战争、政治变革或其他*社会动荡相关。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述历史**对个人生活的影响,或者用于比喻现代社会中某些群体的无助状态。句子的语气较为沉重,传达了一种无奈和悲凉的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在那个动荡的年代,许多人失去了家园,成了四处漂泊的断梗飘萍。
  • 许多人因为那个动荡的年代,变得无家可归,如同断梗飘萍。

文化与*俗

句子中的“断梗飘萍”是一个典型的汉语成语,用来形容人生活无依无靠,四处流浪。这个成语蕴含了**传统文化中对稳定和归属感的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In that turbulent era, many people became like broken stems drifting with the wind, homeless.
  • 日文翻译:あの激動の時代に、多くの人々は断ち切られた茎のように漂い、家なき子となった。
  • 德文翻译:In jenem unruhigen Zeitalter wurden viele Menschen wie abgebrochene Stängel, die im Wind treiben, obdachlos.

翻译解读

  • 英文:强调了动荡的时代背景和人们无家可归的状态。
  • 日文:使用了“断ち切られた茎”来形象地描述人们的无助状态。
  • 德文:通过“abgebrochene Stängel”来比喻人们的漂泊无依。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论历史**或社会问题的文章中,用于强调动荡时期对个人生活的影响。在不同的文化和社会背景下,这种描述可能会引起不同的共鸣和反思。

相关成语

1. 【断梗飘萍】 比喻漂泊不定。同“断梗浮萍”。

2. 【无家可归】 没有家可回。指流离失所

相关词

1. 【动荡】 波浪起伏湖水~; 比喻局势、情况不稳定;不平静社会~ㄧ~不安ㄧ~的年代。

2. 【年代】 时代;时期;时间(多指过去较远的):~久远|黑暗~|这件古董恐怕有~了;每一世纪中从“……十”到“……九”的十年,如1990-1999是20世纪90年代。

3. 【断梗飘萍】 比喻漂泊不定。同“断梗浮萍”。

4. 【无家可归】 没有家可回。指流离失所

5. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

处堂燕鹊 处堂燕鹊 处堂燕鹊 处堂燕鹊 处堂燕鹊 处安思危 处安思危 处安思危 处安思危 处安思危

最新发布

精准推荐

齲字旁的字 令合 过屠门而大嚼 侵没 荡为寒烟 心胸开阔 黯晦消沉 以紫为朱 鱼字旁的字 大字旁的字 目不忍见 几字旁的字 炸药 在他檐下过,不敢不低头 包含涕的成语 魚字旁的字 包含募的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词