时间: 2025-06-14 19:07:22
这位医生在抗击疫情中表现卓越,堪称不赏之功。
最后更新时间:2024-08-09 05:54:39
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了一位医生在抗击疫情中的杰出表现,强调其功绩的非凡和难以表彰。这种表述通常用于赞扬那些在特殊情况下做出巨大贡献的人物。
句子用于赞扬和表彰,表达了对医生行为的极高评价。在实际交流中,这种句子常用于正式场合或新闻报道,以强调某人的特殊贡献。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
不赏之功:这个成语源自**古代,意指那些非常伟大的功绩,难以用常规的奖赏来表彰。它强调了功绩的非凡和特殊性。
英文翻译:This doctor's outstanding performance in the fight against the epidemic is truly an unsung hero.
日文翻译:この医師のエピデミックとの闘いでの卓越した行動は、まさに賞賛に値する功績です。
德文翻译:Die herausragende Leistung dieses Arztes im Kampf gegen die Epidemie ist wirklich eine unvergeßliche Tat.
句子通常出现在新闻报道、表彰大会或正式文件中,用于强调和赞扬在特殊情况下做出杰出贡献的个人。这种表述体现了对英雄主义和无私奉献的高度评价。
1. 【不赏之功】 形容功劳极大。