时间: 2025-05-05 08:11:14
面对质疑,他口辩户说,清晰地阐述了自己的观点。
最后更新时间:2024-08-14 06:18:28
句子:“面对质疑,他口辩户说,清晰地阐述了自己的观点。”
这个句子是一个陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。句子的结构清晰,主谓宾齐全,状语“面对质疑”修饰整个句子的情境。
这个句子描述了一个人在面对质疑时,通过口头辩论的方式,清晰地表达了自己的观点。这种情境常见于学术讨论、法律辩论、政治争论等场合。
在实际交流中,这样的句子可以用来描述某人在压力或挑战面前的应对方式。使用“口辩户说”这样的表达,可能带有一定的文学色彩或修辞效果,强调了表达的直接性和力度。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“口辩户说”可能借鉴了古代汉语中的表达方式,但在现代汉语中并不常见。这可能反映了作者对传统表达方式的借鉴或创新。
在翻译中,“口辩户说”被翻译为“argued eloquently”(英文)、“雄弁に”(日文)、“argumentierte eindringlich”(德文),都强调了辩论的力度和说服力。
这个句子可能在描述一个辩论场景,其中一个人在面对质疑时,通过有力的辩论清晰地表达了自己的观点。这种情境在学术、法律和政治领域尤为常见。
1. 【口辩户说】 户:住户。口头争辩并挨户劝说。