百词典

时间: 2025-05-12 09:17:38

句子

他们俩虽然是初次见面,却因为共同的兴趣而恋恋难舍。

意思

最后更新时间:2024-08-20 19:24:47

1. 语法结构分析

句子:“他们俩虽然是初次见面,却因为共同的兴趣而恋恋难舍。”

  • 主语:他们俩

  • 谓语:恋恋难舍

  • 状语:虽然是初次见面,却因为共同的兴趣

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 他们俩:指两个人。

  • 初次见面:第一次见面。

  • 共同的兴趣:两人都感兴趣的事物。

  • 恋恋难舍:形容非常留恋,舍不得分开。

  • 同义词

    • 初次见面:首次见面、第一次相遇
    • 共同的兴趣:共同爱好、共同喜好
    • 恋恋难舍:难舍难分、依依不舍

3. 语境理解

  • 句子描述了两个人虽然是第一次见面,但由于有共同的兴趣,他们之间产生了强烈的情感联系,不愿意分开。
  • 这种情境常见于社交场合或兴趣小组中,人们因为共同的爱好而迅速建立起友谊或更深的情感联系。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中常用于描述两个人之间的快速亲密关系。
  • 这种描述带有一定的浪漫色彩,可能用于小说、电影或日常对话中。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “尽管他们俩是初次见面,但由于共同的兴趣,他们感到难以分离。”
    • “他们俩虽然是第一次相遇,却因为共同的爱好而依依不舍。”

. 文化与

  • 句子反映了人们因共同兴趣而建立联系的文化现象。
  • 在许多文化中,共同的兴趣是建立友谊和亲密关系的重要因素。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although they met for the first time, they were reluctant to part because of their shared interests.

  • 日文翻译:彼らは初めて会ったばかりだが、共通の興味のために離れ離れになるのが惜しい。

  • 德文翻译:Obwohl sie sich zum ersten Mal trafen, waren sie wegen ihrer gemeinsamen Interessen ungern getrennt.

  • 重点单词

    • reluctant (英) / 惜しい (日) / ungern (德):不愿意的,舍不得的
    • shared interests (英) / 共通の興味 (日) / gemeinsame Interessen (德):共同的兴趣
  • 翻译解读

    • 英文翻译保留了原句的情感色彩和逻辑关系。
    • 日文翻译使用了“惜しい”来表达“恋恋难舍”的情感。
    • 德文翻译强调了“ungern”来表达不愿意分开的感觉。
  • 上下文和语境分析

    • 在不同的语言和文化中,共同的兴趣都是建立人际关系的重要因素。
    • 这种描述在文学作品和日常交流中都很常见,强调了人与人之间因共同爱好而产生的情感联系。

相关成语

1. 【恋恋难舍】 原形容极其爱慕,不能丢开。现多形容非常留恋,舍不得离开。同“恋恋不舍”。

相关词

1. 【他们俩】 他们两个人。

2. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

3. 【兴趣】 喜好的情绪:我对下棋不感~|人们怀着极大的~参观了画展。

4. 【因为】 连词。表示原因或理由。

5. 【恋恋难舍】 原形容极其爱慕,不能丢开。现多形容非常留恋,舍不得离开。同“恋恋不舍”。

6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

反本修古 反本修古 反本修古 反本修古 反本修古 反本修古 反本修古 反本修古 反本修古 反本修古

最新发布

精准推荐

非字旁的字 捉鬼放鬼 尣字旁的字 革字旁的字 陬开头的词语有哪些 包含型的词语有哪些 蕲年宫 打破迷关 心如槁木 躪踖 一拧身 龍字旁的字 礼贤接士 包含棒的成语 使得 艾开头的词语有哪些 没滑 文字旁的字 日月不可逾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词