时间: 2025-06-12 21:46:58
她伤心地哭泣,眼泪像断线珍珠一样不停地滑落。
最后更新时间:2024-08-22 20:46:45
句子:“她伤心地哭泣,眼泪像断线珍珠一样不停地滑落。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词扩展:
句子描述了一个女性因为某种原因感到伤心,从而哭泣。眼泪的比喻“断线珍珠”强调了眼泪的连续性和美丽,同时也暗示了情感的强烈和无法控制。
这个句子可能在安慰、同情或描述情感状态的场景中使用。它传达了一种深刻的情感体验,同时也可能用于文学作品中,增强情感表达的效果。
不同句式表达:
“断线珍珠”这个比喻在**文化中常见,用来形容眼泪的美丽和连续性。这个比喻可能源自对珍珠的珍贵和美丽的赞美。
英文翻译:She cries sorrowfully, her tears falling like broken strings of pearls, ceaselessly.
日文翻译:彼女は悲しみに泣き、涙が切れた真珠のように絶えず落ちていく。
德文翻译:Sie weint traurig, ihre Tränen fallen wie abgerissene Perlenketten, ununterbrochen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【断线珍珠】 比喻眼泪像断了线的珍珠一般纷纷落下。