百词典

时间: 2025-07-12 05:53:23

句子

他明知那人是个危险分子,却还帮助他,真是养虎遗患。

意思

最后更新时间:2024-08-12 07:33:09

语法结构分析

句子:“他明知那人是个危险分子,却还帮助他,真是养虎遗患。”

  • 主语:他
  • 谓语:明知、帮助
  • 宾语:那人
  • 状语:明知那人是个危险分子、却还
  • 补语:是个危险分子
  • 定语:危险分子
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • :代词,指代某个男性。
  • 明知:动词,表示清楚地知道。
  • 那人:代词,指代某个特定的人。
  • 危险分子:名词,指可能造成危害的人。
  • 却还:连词,表示转折,尽管如此。
  • 帮助:动词,提供支持或援助。
  • 真是:副词,表示强调。
  • 养虎遗患:成语,比喻帮助敌人或坏人,给自己留下后患。

语境理解

  • 句子描述了一个明知某人是危险分子,但仍然选择帮助他的情况。
  • 这种行为被比喻为“养虎遗患”,意味着这种帮助可能会在未来带来麻烦或危害。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于批评或警告某人的不明智行为。
  • 使用“养虎遗患”这个成语增加了句子的隐含意义和语气,强调了行为的严重后果。

书写与表达

  • 可以改写为:“尽管他清楚那个人是危险的,但他仍然选择帮助,这种行为无异于养虎遗患。”
  • 或者:“他明知那个人是个潜在的威胁,却依然伸出援手,这种做法无疑是自找麻烦。”

文化与*俗

  • “养虎遗患”是一个**成语,源自《左传·僖公二十四年》。
  • 这个成语反映了**人对于处理潜在威胁的智慧和警惕。

英/日/德文翻译

  • 英文:He knew that the man was a dangerous element, yet he still helped him, truly a case of nurturing a tiger only to leave behind trouble.
  • 日文:彼はその人が危険分子であることを知っていながら、それでも助けた。まさに虎を飼って後患を残すというものだ。
  • 德文:Er wusste, dass der Mann ein gefährlicher Typ war, trotzdem half er ihm, wirklich ein Fall von einem Tiger zu züchten und nur Ärger zu hinterlassen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的语境和成语的隐含意义。
  • 日文翻译使用了“虎を飼って後患を残す”来表达“养虎遗患”的含义。
  • 德文翻译通过“einem Tiger zu züchten und nur Ärger zu hinterlassen”传达了成语的比喻意义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论某人的决策或行为时使用,特别是在涉及潜在危险或不道德行为的情况下。
  • 成语“养虎遗患”的使用强调了这种行为的长期后果和潜在风险。

相关成语

1. 【养虎遗患】 遗:留下;患:祸患。留着老虎不除掉,就会成为后患。比喻纵容坏人坏事,留下后患。

相关词

1. 【养虎遗患】 遗:留下;患:祸患。留着老虎不除掉,就会成为后患。比喻纵容坏人坏事,留下后患。

2. 【危险】 亦作"危崄"。艰危险恶,不安全。谓有可能导致灾难或失败; 指险恶﹑险要之地。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【明知】 明智。知,通"智"。

相关查询

动心怵目 动手动脚 动手动脚 动手动脚 动手动脚 动手动脚 动手动脚 动手动脚 动手动脚 动手动脚

最新发布

精准推荐

見字旁的字 独开头的成语 磨踵灭顶 浙江省 鹿字旁的字 增幅 厚禄高官 支字旁的字 排放 荒怪不经 心潮澎湃 示字旁的字 明修栈道,暗度陈仓 佑开头的词语有哪些 鸟字旁的字 言展 包含缮的词语有哪些 知情

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词