百词典

时间: 2025-06-25 06:05:47

句子

孩子们在沙滩上一步三摇地跑向海浪,充满了童真。

意思

最后更新时间:2024-08-07 17:31:04

语法结构分析

  1. 主语:孩子们
  2. 谓语:跑向
  3. 宾语:海浪
  4. 状语:在沙滩上、一步三摇地、充满了童真
  • 时态:一般现在时,表示当前或经常性的动作。
  • 语态:主动语态,主语是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 孩子们:指儿童,是句子的主体。
  • 沙滩:海边的沙地,是动作发生的地点。
  • 一步三摇:形容孩子们跑得不稳,带有童趣。
  • 海浪:海水的波动,是孩子们跑向的目标。
  • 充满了童真:形容孩子们的行为天真无邪。

语境理解

  • 特定情境:孩子们在海边玩耍,表现出童年的纯真和活力。
  • 文化背景:在许多文化中,孩子们在沙滩上玩耍是一种常见的娱乐活动,象征着无忧无虑的童年。

语用学研究

  • 使用场景:描述孩子们在海边玩耍的情景,传达出温馨和快乐的氛围。
  • 隐含意义:句子隐含了对童年的怀念和对纯真生活的向往。

书写与表达

  • 不同句式
    • 孩子们在沙滩上摇摇晃晃地跑向海浪,洋溢着童真。
    • 在沙滩上,孩子们一步三摇地奔向海浪,满是童真。

文化与习俗

  • 文化意义:沙滩和海浪在许多文化中象征着自由和放松,孩子们在沙滩上的玩耍反映了这种文化价值观。
  • 相关成语:无直接相关成语,但可以联想到“童心未泯”等表达童真和纯真的成语。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The children are running towards the waves on the beach, swaying with every step, full of innocence.
  • 日文翻译:子供たちは砂浜で一歩三振りで波に向かって走り、童心に溢れている。
  • 德文翻译:Die Kinder laufen auf dem Strand schwankend auf die Wellen zu, voller Kindlichkeit.

翻译解读

  • 重点单词
    • innocence(英文):童真
    • 童心(日文):童真
    • Kindlichkeit(德文):童真

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个具体的场景,孩子们在沙滩上玩耍,跑向海浪。
  • 语境:这个场景通常与假期、家庭活动和童年回忆相关联,传达出积极和愉快的情感。

相关成语

1. 【一步三摇】 指人走路摇晃或者悠闲自得的样子

相关词

1. 【一步三摇】 指人走路摇晃或者悠闲自得的样子

2. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【沙滩】 亦作"沙潬"; 水边或水中由沙子淤积成的陆地。

5. 【童真】 犹童贞; 佛教语。指受过十戒的沙弥; 幼稚天真。

相关查询

直如弦 直如弦 直如弦 直如弦 盲者得镜 盲者得镜 盲者得镜 盲者得镜 盲者得镜 盲者得镜

最新发布

精准推荐

癶字旁的字 骑鹤扬州 王字旁的字 千叮咛万嘱咐 鹄形鸟面 自由王国 激化 包含牢的成语 娥娥 牛字旁的字 六结尾的成语 包含细的成语 母字旁的字 岗头泽底 优游岁月 振作有为 言字旁的字 深根固柢 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词