时间: 2025-06-15 15:52:56
为了完成这个项目,团队成员东驰西骋地分工合作,效率很高。
最后更新时间:2024-08-09 11:45:16
句子:“为了完成这个项目,团队成员东驰西骋地分工合作,效率很高。”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个团队为了完成某个项目而高效地分工合作的情况。这种描述常见于工作报告、项目总结或团队建设活动中,强调团队协作的重要性和成果。
句子在实际交流中用于肯定和赞扬团队的工作效率和协作精神。在正式的商务沟通或团队会议中,这样的表述可以增强团队凝聚力和士气。
不同句式表达:
东驰西骋:这个成语源自古代,形容马匹奔跑的样子,现代用来比喻人们忙碌奔波的状态。在团队合作的语境中,强调了团队成员的积极性和行动力。
英文翻译:To complete this project, team members are working collaboratively with clear division of labor, achieving high efficiency.
日文翻译:このプロジェクトを完了するために、チームメンバーは効率的に分業協力を行っています。
德文翻译:Um dieses Projekt abzuschließen, arbeiten die Teammitglieder effizient mit klarer Arbeitsteilung zusammen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: