百词典

时间: 2025-07-12 16:28:16

句子

春节期间,家家户户都会准备八珍玉食,招待亲朋好友。

意思

最后更新时间:2024-08-12 03:11:57

语法结构分析

句子:“春节期间,家家户户都会准备八珍玉食,招待亲朋好友。”

  • 主语:家家户户
  • 谓语:会准备
  • 宾语:八珍玉食
  • 状语:春节期间
  • 补语:招待亲朋好友

句子为陈述句,时态为一般现在时,表示春节期间的一种普遍*俗。

词汇学*

  • 春节期间:指**农历新年期间,是一个特定的时间段。
  • 家家户户:指每一个家庭,强调普遍性。
  • 会准备:表示有能力并且打算做某事。
  • 八珍玉食:形容食物非常精美和珍贵。
  • 招待:提供食物和饮料给客人。
  • 亲朋好友:指亲戚和朋友,强调社交关系。

语境理解

句子描述了*春节期间的一个传统俗,即每个家庭都会准备精美的食物来招待亲戚和朋友。这反映了春节期间的团聚和庆祝氛围。

语用学分析

在实际交流中,这句话可以用来描述或讨论春节期间的家庭活动,传达出温馨和喜庆的气氛。它也可以用来邀请别人参加春节聚会,表达友好和热情。

书写与表达

  • 同义表达:“在春节期间,每个家庭都会精心准备美食,欢迎亲戚和朋友的到来。”
  • 变化句式:“春节期间,美食佳肴是家家户户招待亲朋好友的必备。”

文化与*俗

  • 八珍玉食:这个成语源自**古代,形容食物非常精美和珍贵。在春节期间使用,强调了对节日的重视和对客人的尊重。
  • *春节期间的:春节期间,家庭有许多传统*俗,如贴春联、放鞭炮、拜年等,准备美食是其中重要的一部分。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the Spring Festival, every household prepares exquisite delicacies to entertain relatives and friends.
  • 日文翻译:春節の間に、どの家も八珍玉食を用意して、親戚や友人をもてなします。
  • 德文翻译:Während des Frühlingsfestes bereitet jede Familie köstliche Leckereien vor, um Verwandte und Freunde zu bewirten.

翻译解读

  • 英文:强调了春节期间每个家庭都会准备精美的食物来招待亲戚和朋友。
  • 日文:使用了“八珍玉食”这个成语,传达了食物的精美和珍贵。
  • 德文:使用了“köstliche Leckereien”来表达精美的食物,传达了节日的喜庆氛围。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论*春节俗的上下文中,强调了家庭团聚和社交活动的重要性。它反映了春节期间的文化传统和社会*俗,传达了节日的喜庆和温馨氛围。

相关成语

1. 【八珍玉食】 泛指精美的肴馔。

2. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

相关词

1. 【八珍玉食】 泛指精美的肴馔。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

4. 【春节】 农历正月初一,是我国传统节日,也指正月初一以后的几天。

相关查询

无事生非 无事生非 无事生非 无事生非 无事生非 无事生非 无事生非 无事生非 无事生非 无事生事

最新发布

精准推荐

贞香 栅结尾的词语有哪些 喳结尾的词语有哪些 耂字旁的字 鬯字旁的字 窥管 龙字旁的字 一百五日 包含昧的成语 外内无患 关押 合面街 正头香主 孝悌力田 玄字旁的字 搬石头砸自己的脚 包含弢的词语有哪些 生字旁的字 簎捶

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词