百词典

时间: 2025-07-19 05:32:58

句子

火灾发生后才想起买保险,这种预防措施无补于事。

意思

最后更新时间:2024-08-23 04:41:51

语法结构分析

句子“火灾发生后才想起买保险,这种预防措施无补于事。”的语法结构如下:

  • 主语:这种预防措施
  • 谓语:无补于事
  • 宾语:无明显宾语,但“无补于事”隐含了一个宾语“事”
  • 从句:火灾发生后才想起买保险
    • 主语:(省略)
    • 谓语:想起
    • 宾语:买保险
    • 时间状语:火灾发生后

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇学*

  • 火灾:fire accident
  • 发生:occur
  • :after
  • 想起:remember
  • :purchase
  • 保险:insurance
  • 这种:this kind of
  • 预防措施:preventive measure
  • 无补于事:of no avail / useless

语境理解

句子表达的是在火灾发生后才考虑购买保险,这种做法已经无法起到预防或减轻损失的作用。这反映了在风险管理中,预防措施应该在风险**发生之前采取,而不是事后补救。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于批评那些缺乏前瞻性和风险意识的行为。语气可能带有批评或无奈的意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “只有在火灾发生后,人们才会意识到购买保险的重要性,但那时已经为时已晚。”
  • “事后才想起买保险,这种预防措施已经失去了意义。”

文化与*俗

这句话反映了在风险管理中的一种普遍观念,即预防胜于治疗。在不同的文化中,这种观念可能有所不同,但普遍认同在风险**发生之前采取措施的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:Only after a fire occurs do people remember to buy insurance, but such preventive measures are of no avail.
  • 日文:火災が発生した後で保険を購入することを思い出すが、そのような予防策は無駄である。
  • 德文:Erst nach einem Brand erinnert man sich, eine Versicherung abzuschließen, aber solche Vorbeugungsmaßnahmen sind wirkungslos.

翻译解读

  • 英文:强调了火灾发生后购买保险的无用性。
  • 日文:使用了“無駄”来表达“无补于事”的意思。
  • 德文:使用了“wirkungslos”来表达“无补于事”的意思。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论风险管理和预防措施的上下文中,强调了预防措施应该在风险**发生之前采取的重要性。在不同的语境中,这句话可能用于教育、提醒或批评。

相关成语

1. 【无补于事】 补:益处,裨益,对事情没有什么益处。

相关词

1. 【保险】 集中分散的社会资金,补偿因自然灾害、意外事故或人身伤亡而造成的损失的方法。参加保险的人或单位,向保险机构按期缴纳一定数量的费用,保险机构对在保险责任范围内所受的损失负赔偿责任;稳妥可靠:这样做可不~;担保:你按我说的办,~不会出错;一定:他这个时候还没来,~是误了车了。

2. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

3. 【无补于事】 补:益处,裨益,对事情没有什么益处。

4. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

相关查询

死模活样 死有余罪 死模活样 死有余罪 死模活样 死有余罪 死模活样 死有余罪 死模活样 死有余罪

最新发布

精准推荐

三贞五烈 单人旁的字 包含思的成语 宜开头的词语有哪些 饥不择食 包含虽的成语 页字旁的字 月过中秋 党邪陷正 两点水的字 短兵相接 扶善遏过 虎而冠 密学 心字底的字 玉字旁的字 哈话 厉然

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词