时间: 2025-06-13 12:48:56
会议中,与会者一递一答,确保信息准确传达。
最后更新时间:2024-08-07 22:07:48
句子:“[会议中,与会者一递一答,确保信息准确传达。]”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了在会议中,参与者通过有序的交流方式确保信息的准确传递。这种交流方式有助于避免信息的误解和遗漏,提高会议效率。
在实际交流中,这种有序的交流方式体现了组织性和效率,有助于建立正式和专业的会议氛围。同时,它也传达了一种尊重和倾听的态度。
不同句式表达:
在许多文化中,有序的交流方式被视为一种礼貌和效率的体现。它反映了组织者的专业性和对参与者的尊重。
英文翻译:During the meeting, participants take turns speaking and responding to ensure accurate information transmission.
日文翻译:会議中、参加者は順番に発言と回答を行い、情報の正確な伝達を確保します。
德文翻译:Während der Sitzung sprechen die Teilnehmer abwechselnd und antworten, um eine genaue Informationsübermittlung zu gewährleisten.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一递一答】 彼此你一言我一语地交替谈话,互相应答。