百词典

时间: 2025-07-12 02:20:00

句子

小强在游乐园里坐过山车,下来后大呼小叫地说太刺激了。

意思

最后更新时间:2024-08-15 18:08:24

语法结构分析

  1. 主语:小强
  2. 谓语:坐、大呼小叫地说
  3. 宾语:过山车
  4. 状语:在游乐园里、下来后
  5. 时态:一般过去时(表示动作已经完成) *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小强:人名,指代一个具体的人。
  2. 游乐园:娱乐场所,提供各种游乐设施。
  3. :动词,表示进行某种活动。
  4. 过山车:游乐设施,通常指一种高速、有起伏的轨道车。
  5. 下来:动词,表示从某个位置移动到地面或较低的位置。 *. 大呼小叫:形容词短语,表示情绪激动,大声说话。
  6. 太刺激了:感叹句,表示感觉非常刺激。

语境理解

  • 特定情境:小强在游乐园体验过山车后,表达自己的感受。
  • 文化背景:游乐园是常见的娱乐场所,过山车是其中一种受欢迎的设施。

语用学分析

  • 使用场景:描述个人体验后的感受。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但“太刺激了”表达了一种积极的感受。
  • 隐含意义:小强对过山车的体验感到非常兴奋和满意。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小强在游乐园体验了过山车,下来后激动地说:“太刺激了!”
    • 在游乐园坐完过山车后,小强大声表达了他的兴奋:“这真是太刺激了!”

文化与*俗

  • 文化意义:游乐园和过山车在全球范围内都是受欢迎的娱乐方式,代表了现代社会的休闲文化。
  • 相关成语:无特别相关成语或典故。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiaoqiang rode the roller coaster at the amusement park and, after getting off, exclaimed loudly how thrilling it was.
  • 日文翻译:小強は遊園地でジェットコースターに乗り、降りてから大声で「とてもスリリングだった!」と叫んだ。
  • 德文翻译:Xiaoqiang fuhr auf dem Vergnügungspark die Achterbahn und, nachdem er ausgestiegen war, rief er laut, wie aufregend es war.

翻译解读

  • 重点单词
    • thrilling(英文):刺激的
    • スリリング(日文):刺激的
    • aufregend(德文):刺激的

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了小强在游乐园的一次具体体验,强调了他的感受和反应。
  • 语境:这种描述常见于分享个人娱乐体验的场合,传达了积极的情绪和感受。

相关成语

1. 【大呼小叫】 高一声低一声地乱叫乱喊。

相关词

1. 【下来】 随后;后来。

2. 【刺激】 与反应”相对。作用于有机体并引起其状态变化的物质动因。有来自外界的,也有来自有机体内部的。有机体的各种感受器都有其特定的刺激,称为适宜刺激。刺激是否引起反应,取决于刺激的性质、强度和有机体本身的特性。感受刺激的能力在生物界普遍存在,但随动物的不断进化而高度发展。

3. 【大呼小叫】 高一声低一声地乱叫乱喊。

4. 【过山车】 游乐场中的一种惊险、刺激的大型娱乐设备,一组车依靠惯性沿上下起伏的轨道高速滑行。

相关查询

出公忘私 出公忘私 出其不虞 出其不虞 出其不虞 出其不虞 出其不虞 出其不虞 出其不虞 出其不虞

最新发布

精准推荐

万象包罗 浪迹江湖 三法 包含喙的词语有哪些 一笑千金 祸起萧墙 隹字旁的字 爷开头的词语有哪些 包含品的成语 理曹掾 門字旁的字 敝綈恶粟 典妻鬻子 爪字旁的字 风移俗变 比上不足, 比下有余 门字框的字 彐字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词