时间: 2025-06-04 13:48:39
面对复杂的实验数据,研究员左支右绌,无法得出结论。
最后更新时间:2024-08-19 15:48:22
句子描述了研究员在处理复杂实验数据时遇到的困难,无法得出最终的结论。这可能发生在科学研究、数据分析等领域,强调了数据处理的复杂性和挑战性。
句子在实际交流中可能用于描述研究过程中的困难,或者用于讨论数据分析的复杂性。语气上可能带有一定的无奈或挫败感。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
左支右绌这个成语源自**古代,形象地描述了人在困境中左右为难的状态。这个成语在现代汉语中仍然常用,特别是在描述困难或挑战的情境时。
英文翻译:The researcher is struggling to draw conclusions from the complex experimental data.
日文翻译:研究者は複雑な実験データから結論を導き出すのに苦労している。
德文翻译:Der Forscher hat Mühe, aus den komplexen Experimentdaten Schlussfolgerungen zu ziehen.
句子可能在讨论科学研究、数据分析或技术挑战的上下文中出现。它强调了在处理复杂数据时可能遇到的挑战和困难,以及这些困难对得出结论的影响。
1. 【左支右绌】 支:支持;绌:屈曲,引伸为不足。原指弯弓射箭的姿势,左手支持,右手屈曲。指力量不足,应付了这方面,那方面又出了问题。