百词典

时间: 2025-06-25 04:11:30

句子

妈妈总是唠唠叨叨地提醒我出门要带伞。

意思

最后更新时间:2024-08-15 00:35:02

语法结构分析

句子:“妈妈总是唠唠叨叨地提醒我出门要带伞。”

  • 主语:妈妈
  • 谓语:提醒
  • 宾语:我
  • 状语:总是唠唠叨叨地
  • 宾补:出门要带伞

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 妈妈:指说话者的母亲。
  • 总是:表示经常性或*惯性的动作。
  • 唠唠叨叨:形容说话重复、啰嗦。
  • 提醒:告知某人某事,使其注意。
  • 出门:离开家去外面。
  • 带伞:携带雨伞,以防下雨。

同义词扩展

  • 唠唠叨叨:啰嗦、絮叨、喋喋不休
  • 提醒:提示、告诫、警示

语境理解

句子描述了母亲经常性地提醒孩子出门时要带伞,这可能发生在多雨的季节或地区,或者孩子经常忘记带伞。这种提醒反映了母亲对孩子的关心和保护。

语用学分析

在实际交流中,这种提醒可能出现在家庭日常对话中,尤其是在天气多变或即将下雨的时候。这种唠唠叨叨的提醒可能包含母亲的关心和担忧,也可能反映出孩子经常忘记带伞的*惯。

书写与表达

不同句式表达

  • 妈妈经常不厌其烦地告诉我,出门别忘了带伞。
  • 每次出门,妈妈都会重复那句话:“记得带伞。”

文化与*俗

在**文化中,母亲对孩子的关心和提醒是一种常见的家庭互动。这种唠唠叨叨的提醒体现了传统的家庭价值观,即长辈对晚辈的关爱和保护。

英/日/德文翻译

英文翻译:Mom always nags me to take an umbrella when I go out. 日文翻译:母はいつもうるさく、私に傘を持って出かけるようにと注意します。 德文翻译:Mama nagt mir immer, dass ich einen Regenschirm mitnehmen soll, wenn ich ausgehe.

重点单词

  • nag (唠唠叨叨)
  • remind (提醒)
  • umbrella (伞)

翻译解读

  • 英文中的 "nag" 准确地表达了“唠唠叨叨”的含义。
  • 日文中的“うるさく”也很好地传达了“唠唠叨叨”的感觉。
  • 德文中的“nagt”同样表达了持续不断的提醒。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在家庭日常对话中,尤其是在天气预报有雨或孩子经常忘记带伞的情况下。这种提醒是母亲对孩子的一种关心和保护,反映了家庭成员之间的亲密关系和责任感。

相关成语

1. 【唠唠叨叨】 说话罗嗦,一说起来没个完。

相关词

1. 【出门】 外出;走出门外; 离开家乡远行; 出嫁。南朝梁沈约有《谢女出门宫赐绢绮烛启》; 旧谓男妓出外应酬客人。

2. 【唠唠叨叨】 说话罗嗦,一说起来没个完。

3. 【妈妈】 母亲;尊称上年纪的妇女。

4. 【提醒】 指出来以引起注意要不是你提醒,我肯定又忘了。

相关查询

一命呜呼 一命呜呼 一命呜呼 一命呜呼 一命呜呼 一命呜呼 一命呜呼 一命呜呼 一和和 一和和

最新发布

精准推荐

赂开头的词语有哪些 丑八怪 汪洋自肆 川字旁的字 设版 毛耸 螫结尾的词语有哪些 杯弓蛇影 米字旁的字 糸字旁的字 上日 矾结尾的词语有哪些 则不 完开头的词语有哪些 山字旁的字 生字旁的字 顺天从人 不甘雌伏 言行抱一

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词