百词典

时间: 2025-07-29 01:25:57

句子

孩子们看到他披裘带索地走进教室,都感到非常好奇。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:54:35

语法结构分析

句子:“孩子们看到他披裘带索地走进教室,都感到非常好奇。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:看到、感到
  • 宾语:他披裘带索地走进教室、非常好奇
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 孩子们:名词,指一群儿童。
  • 看到:动词,表示视觉上的感知。
  • :代词,指代某个男性。
  • 披裘带索:形容词短语,描述穿着华丽或不寻常的服饰。
  • 走进:动词短语,表示进入某个空间。
  • 教室:名词,指教学用的房间。
  • :副词,表示全体或每一个。
  • 感到:动词,表示心理上的感受。
  • 非常:副词,表示程度很高。
  • 好奇:形容词,表示对某事物感到兴趣和想知道。

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了一个场景,孩子们对某人穿着不寻常的服饰进入教室感到好奇。
  • 文化背景:在**文化中,孩子们对新鲜事物通常充满好奇心,这种描述符合儿童的心理特点。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在描述一个学校或教育环境中的具体**。
  • 效果:描述孩子们的反应,强调了场景的生动性和孩子们的情感。

书写与表达

  • 不同句式
    • “当他披裘带索地走进教室时,孩子们都感到非常好奇。”
    • “孩子们对披裘带索地走进教室的他感到非常好奇。”

文化与*俗

  • 文化意义:在*文化中,孩子们的好奇心被认为是学和探索的动力。
  • 相关成语:“好奇心害死猫”(Curiosity killed the cat),虽然源自西方,但也反映了人们对好奇心的普遍看法。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The children saw him enter the classroom dressed in a fur coat and with a rope, and they all felt very curious.
  • 日文翻译:子供たちは彼が毛皮のコートを着て、ロープをつけたまま教室に入ってくるのを見て、皆とても好奇心をそそられました。
  • 德文翻译:Die Kinder sahen ihn mit einem Pelzmantel und einem Seil in den Klassenraum gehen und fühlten sich alle sehr neugierig.

翻译解读

  • 重点单词
    • 披裘带索:dressed in a fur coat and with a rope (英), 毛皮のコートを着て、ロープをつけたまま (日), mit einem Pelzmantel und einem Seil (德)
  • 上下文和语境分析:翻译准确传达了原句的场景和孩子们的情感反应。

相关成语

1. 【披裘带索】 形容衣着粗陋。

相关词

1. 【好奇】 对自己所不了解的事物觉得新奇而感兴趣~心丨孩子们~,什么事都想知道个究竟。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

4. 【披裘带索】 形容衣着粗陋。

5. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。

相关查询

寻枝摘叶 寻枝摘叶 寻枝摘叶 寻枝摘叶 寻枝摘叶 寻枝摘叶 寻枝摘叶 寻弊索瑕 寻弊索瑕 寻弊索瑕

最新发布

精准推荐

桑梓礼 人字头的字 有心没想 般开头的词语有哪些 立邑 壮开头的词语有哪些 方字旁的字 鬿鬿 跂想 人满之患 彑字旁的字 洞洞惺惺 高世之智 吐开头的词语有哪些 倍称之息 衣字旁的字 幾字旁的字 将归操

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词