时间: 2025-06-12 17:43:45
他的健康问题导致了他的职业生涯土崩瓦解。
最后更新时间:2024-08-15 08:21:08
句子:“[他的健康问题导致了他的职业生涯土崩瓦解。]”
这是一个陈述句,使用了一般现在时,表示当前或普遍的情况。谓语“导致了”是一个及物动词,后面直接跟宾语。
同义词扩展:
句子描述了一个人的健康问题对其职业生涯产生了严重的负面影响,导致其职业生涯彻底失败。这种表述通常用于强调健康问题对个人职业发展的重大影响。
在实际交流中,这种句子可能用于表达对某人不幸遭遇的同情或对其健康问题的关注。语气通常是严肃和同情的。
不同句式表达:
“土崩瓦解”这个成语在**文化中常用来形容事物的彻底崩溃,与西方文化中的“fall apart”或“collapse”有相似的含义。
英文翻译:His health issues led to the collapse of his career.
日文翻译:彼の健康問題が彼のキャリアの崩壊を招いた。
德文翻译:Seine Gesundheitsprobleme führten zum Zusammenbruch seiner Karriere.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: