时间: 2025-06-14 06:23:34
他在众人面前被揭穿谎言,五色无主,满脸通红。
最后更新时间:2024-08-10 02:54:41
句子为被动语态的陈述句,描述了一个具体的**。
句子描述了一个尴尬的社交场合,某人在众人面前被揭露说谎,导致他情绪失控,面色变化。这种情境在社交互动中可能引起尴尬和羞愧。
句子在实际交流中可能用于描述某人因说谎被揭穿而感到尴尬的场景。这种描述可能带有一定的讽刺或批评意味,具体语气取决于说话者的态度和目的。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“五色无主”这个表达在文化中常用来形容人在尴尬或惊慌时的状态。这种描述反映了人对于社交场合中保持常态的重视。
英文翻译:He was exposed for lying in front of everyone, flustered and blushing all over.
日文翻译:彼はみんなの前で嘘がばれて、動揺し、顔が真っ赤になった。
德文翻译:Er wurde vor allen Leuten als Lügner entlarvt, verwirrt und ganz rot im Gesicht.
句子可能在描述一个社交场合,如聚会、会议等,某人因说谎被揭穿而感到尴尬。这种情境在各种文化中都可能引起类似的反应,但具体表达和描述方式可能因文化差异而有所不同。
1. 【五色无主】 五色:指人脸上的神采;无主:无法主宰。形容恐惧而神色不定。