时间: 2025-04-30 11:19:12
新书即将出版,作者不遑宁处,反复校对稿件。
最后更新时间:2024-08-09 06:38:40
句子:“[新书即将出版,作者不遑宁处,反复校对稿件。]”
句子描述了作者在书籍即将出版前的紧张和忙碌状态,强调了作者对作品质量的重视和努力。
句子在实际交流中可能用于描述作者的工作状态,传达作者对作品质量的重视,以及出版前的紧张氛围。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子反映了出版行业中作者对作品质量的重视,以及出版前的准备工作。在**文化中,对文字和出版物的严谨态度是一种传统。
英文翻译: “The new book is about to be published, and the author is so busy that they can't even rest, repeatedly proofreading the manuscript.”
日文翻译: 「新しい本が出版されようとしており、著者は忙しくて休む暇もなく、原稿を繰り返し校正している。」
德文翻译: “Das neue Buch wird bald veröffentlicht, und der Autor ist so beschäftigt, dass er nicht einmal ruhen kann, wiederholt das Manuskript zu korrigieren.”
翻译时,保持了原文的意思和语气,强调了作者的忙碌和对稿件的反复校对。
句子在出版行业的背景下,描述了作者在书籍即将出版前的紧张工作状态,反映了作者对作品质量的重视和对出版过程的投入。
1. 【不遑宁处】 遑:闲暇。没有闲暇的时候。指忙于应付繁重或紧急的事情。