百词典

时间: 2025-07-29 13:04:24

句子

面对全球气候变化的威胁,我们可以说大命将泛,必须采取紧急措施。

意思

最后更新时间:2024-08-15 18:06:39

语法结构分析

句子:“面对全球气候变化的威胁,我们可以说大命将泛,必须采取紧急措施。”

  • 主语:我们
  • 谓语:可以说、必须采取
  • 宾语:大命将泛、紧急措施
  • 状语:面对全球气候变化的威胁

句子为陈述句,使用了现在时态和将来时态的结合。

词汇学习

  • 面对:to face, to confront
  • 全球气候变化:global climate change
  • 威胁:threat
  • 可以说:can be said
  • 大命将泛:the great fate will be widespread (这里可能是一个比喻,表示严重的后果)
  • 必须:must
  • 采取:to take
  • 紧急措施:emergency measures

语境理解

句子强调了全球气候变化带来的严重威胁,以及采取紧急措施的必要性。这里的“大命将泛”可能是在比喻气候变化的影响将会广泛且深远。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调问题的严重性和行动的紧迫性。语气较为严肃,旨在引起听众的重视。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 面对全球气候变化的威胁,我们必须立即采取紧急措施。
  • 全球气候变化的威胁迫使我们采取紧急行动。

文化与习俗

句子中“大命将泛”可能是在引用某种文化或历史背景中的表达,用以强调问题的严重性。这需要进一步的文化背景知识来解读。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Facing the threat of global climate change, we can say that the great fate will be widespread, and we must take urgent measures.
  • 日文翻译:地球規模の気候変動の脅威に直面して、私たちは大きな運命が広がると言えるでしょう、そして緊急措置を取らなければなりません。
  • 德文翻译:Angesichts der Bedrohung durch den globalen Klimawandel können wir sagen, dass das große Schicksal weit verbreitet sein wird, und wir müssen dringende Maßnahmen ergreifen.

翻译解读

  • 重点单词
    • threat (威胁)
    • urgent measures (紧急措施)
    • widespread (广泛)

上下文和语境分析

句子在讨论全球气候变化的大背景下,强调了采取行动的紧迫性。这里的“大命将泛”是一个比喻,用以强调问题的严重性和影响范围的广泛性。

相关成语

1. 【大命将泛】 大命:国家命运;泛:倾覆,毁灭。形容国家将要灭亡。

相关词

1. 【全球】 泛指地球上整个人类社会和自然界。

2. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。

3. 【大命将泛】 大命:国家命运;泛:倾覆,毁灭。形容国家将要灭亡。

4. 【威胁】 威逼胁迫。用威力使人服从。

5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

6. 【采取】 选择施行(某种方针、政策、措施、手段、形式、态度等):~守势|~紧急措施;取:~指纹。

7. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。

相关查询

云次鳞集 云次鳞集 云次鳞集 云次鳞集 云次鳞集 云树遥隔 云树遥隔 云树遥隔 云树遥隔 云树遥隔

最新发布

精准推荐

语不惊人 凶狡 荼毒生民 跌脚捶胸 挢抂过正 皂荚 三撇旁的字 月字旁的字 宣排 裕开头的词语有哪些 霜砧 反犬旁的字 乳窦 魚字旁的字 鸟字旁的字 寸兵尺铁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词