百词典

时间: 2025-07-29 02:59:00

句子

她的领导能力出乎其类,拔乎其萃,使得团队效率大大提高。

意思

最后更新时间:2024-08-12 13:21:47

语法结构分析

句子:“她的领导能力出乎其类,拔乎其萃,使得团队效率大大提高。”

  • 主语:她的领导能力
  • 谓语:出乎其类,拔乎其萃,使得
  • 宾语:团队效率
  • 补语:大大提高

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,描述了一个事实。句子的结构是主谓宾补,其中“出乎其类,拔乎其萃”是对主语的补充说明,强调其领导能力的卓越。

词汇分析

  • 她的领导能力:指她作为领导者的能力。
  • 出乎其类:超出同类,形容非常优秀。
  • 拔乎其萃:从同类中脱颖而出,形容非常突出。
  • 使得:导致,引起。
  • 团队效率:团队工作的效率。
  • 大大提高:显著提升。

语境分析

这个句子可能在描述一个领导者的能力对团队产生的积极影响。在职场或组织管理中,这样的描述通常用来赞扬某人的领导才能,表明其对团队效率的提升有显著贡献。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表扬或肯定某人的领导能力。使用这样的句子可以传达出对领导者的尊重和认可,同时也可能激励团队成员对领导者的信任和支持。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的卓越领导能力显著提升了团队效率。
  • 由于她的领导能力超群,团队效率得到了大幅提升。

文化与*俗

句子中的“出乎其类,拔乎其萃”是汉语成语,用来形容某人或某事物非常优秀,超出同类。这些成语蕴含了**文化中对卓越和突出的赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her leadership skills are exceptional, standing out from the rest, which has significantly improved the team's efficiency.
  • 日文翻译:彼女のリーダーシップ能力は群を抜いており、チームの効率を大幅に向上させています。
  • 德文翻译:Ihre Führungsqualitäten sind ausgezeichnet und heben sich von den anderen ab, was die Effizienz des Teams erheblich verbessert hat.

翻译解读

在翻译中,“出乎其类,拔乎其萃”被翻译为“exceptional”或“群を抜いて”,强调了领导能力的卓越和突出。这些翻译保留了原句的赞美意味,同时也传达了团队效率提升的信息。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在对某人工作表现的评价中,或者在讨论团队管理和发展时。语境可能是一个会议、报告或个人评价中,强调领导能力对团队成功的重要性。

相关词

1. 【使得】 行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词; 可以使用; 致使。

2. 【出乎】 出于,超出。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【效率】 所得到的劳动效果与付出的劳动量的比较值;单位时间内完成的工作量讲究效率|提高工作效率。

5. 【能力】 掌握和运用知识技能所需的个性心理特征。一般分为一般能力与特殊能力两类,前者指大多数活动共同需要的能力,如观察力、记忆力、思维力、想像力、注意力等;后者指完成某项活动所需的能力,如绘画能力、音乐能力等。

6. 【领导】 带领并引导朝一定方向前进; 担任领导的人; 指领导机关。

相关查询

严师出高徒 严师出高徒 严师出高徒 严于鈇钺 严于鈇钺 严于鈇钺 严于鈇钺 严于鈇钺 严于鈇钺 严于鈇钺

最新发布

精准推荐

血字旁的字 包含拯的词语有哪些 包含壤的成语 吊惜 洪荒 端人正士 肘行膝步 匸字旁的字 采字头的字 跳索 用字旁的字 扬威耀武 长字旁的字 蜇鼻 誉不绝口 枯杨生华 有碍观瞻

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词