百词典

时间: 2025-07-29 02:19:06

句子

这本书的第二版经过修订,内容更加清晰,真是昏镜重明。

意思

最后更新时间:2024-08-23 16:18:58

语法结构分析

句子:“[这本书的第二版经过修订,内容更加清晰,真是昏镜重明。]”

  • 主语:“这本书的第二版”
  • 谓语:“经过修订”
  • 宾语:无明确宾语,但“内容更加清晰”可以视为结果状语。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或事实。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这本书的第二版:指某本书的第二个版本。
  • 经过修订:通过修改和改进。
  • 内容更加清晰:内容变得更加容易理解。
  • 真是昏镜重明:成语,比喻模糊不清的事物变得清晰可见。

语境理解

  • 句子描述了一本书的第二版经过修订后,内容变得更加清晰。这里的“昏镜重明”是一个比喻,强调修订后的内容变得更容易理解,如同模糊的镜子被擦亮一样。

语用学分析

  • 这个句子可能在书籍出版、教育或学术讨论的场景中使用,用来评价或介绍一本书的改进版本。
  • “真是昏镜重明”带有一定的夸张和赞美语气,表达了作者对修订后内容的积极评价。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“经过修订,这本书的第二版内容变得更加清晰,如同昏镜重明。”

文化与*俗

  • “昏镜重明”是一个*成语,源自古代的镜子制造和使用俗。这个成语在文化上强调了从模糊到清晰的转变,常用来比喻事物的改进或认识的深化。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The second edition of this book has been revised, making the content clearer, truly like a dim mirror being polished to clarity.
  • 日文翻译:この本の第二版は改訂され、内容がより明確になり、まるで曇った鏡が磨かれて鮮明になるようだ。
  • 德文翻译:Die zweite Auflage dieses Buches wurde überarbeitet, sodass der Inhalt klarer ist, wirklich wie ein trübes Spiegel, der geputzt wird und klar wird.

翻译解读

  • 在英文翻译中,“truly like a dim mirror being polished to clarity”直接表达了“昏镜重明”的比喻意义。
  • 在日文翻译中,“まるで曇った鏡が磨かれて鮮明になるようだ”也准确地传达了成语的含义。
  • 在德文翻译中,“wirklich wie ein trübes Spiegel, der geputzt wird und klar wird”同样保留了成语的比喻。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在书籍介绍、评论或学术讨论中使用,用来强调书籍内容的改进和清晰度的提升。
  • 在不同的文化和社会背景下,“昏镜重明”这个成语可能会有不同的理解和共鸣。

相关成语

1. 【昏镜重明】 将昏暗的铜镜重新打磨光亮。比喻重见光明。

相关词

1. 【修订】 修改订正。

2. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

3. 【昏镜重明】 将昏暗的铜镜重新打磨光亮。比喻重见光明。

4. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。

5. 【清晰】 清楚分明图像十分清晰。

6. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

相关查询

搜扬侧陋 搜扬侧陋 搜扬侧陋 搜扬侧陋 搜索枯肠 搜索枯肠 搜索枯肠 搜索枯肠 搜索枯肠 搜索枯肠

最新发布

精准推荐

拉纤 包字头的字 小不忍则乱大谋 街谭巷议 营养素 汤夫人 月字旁的字 琨玉秋霜 佐事 片鳞碎甲 愚主 矜名嫉能 四字头的字 阜字旁的字 攴字旁的字 包含拷的词语有哪些 绘开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词