百词典

时间: 2025-07-29 05:56:39

句子

他在团队中因为嚼舌头根而声名狼藉。

意思

最后更新时间:2024-08-15 04:38:12

1. 语法结构分析

句子:“[他在团队中因为嚼舌头根而声名狼藉。]”

  • 主语:他
  • 谓语:声名狼藉
  • 宾语:无直接宾语,但“声名狼藉”是谓语的补足语。
  • 状语:在团队中、因为嚼舌头根

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 在团队中:介词短语,表示位置或范围。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 嚼舌头根:成语,意指背后说人坏话或散布谣言。
  • 声名狼藉:成语,意指名声极坏。

同义词扩展

  • 嚼舌头根:背后议论、说三道四、搬弄是非
  • 声名狼藉:臭名昭著、名誉扫地、名声不佳

3. 语境理解

句子描述了某人在团队中因为背后说人坏话而名声极坏的情况。这种行为在任何文化和社会中通常都被视为不道德和不专业的。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于批评或警告某人不要在背后说人坏话,以免损害自己的名声。语气的变化(如加重“嚼舌头根”和“声名狼藉”的语气)可以增强批评的效果。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他在团队中因为背后说人坏话而名声极坏。
  • 由于在团队中嚼舌头根,他的名声变得极坏。
  • 他的名声因为团队中的嚼舌头根行为而变得狼藉。

. 文化与

成语“嚼舌头根”:源自**传统文化,意指背后说人坏话,这种行为在任何文化中都被视为不道德。

成语“声名狼藉”:源自**传统文化,意指名声极坏,常用于形容人的道德品质低下。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He is notorious in the team for gossiping.

重点单词

  • notorious:臭名昭著的
  • gossiping:嚼舌头根

翻译解读:句子直接表达了某人在团队中因为说人坏话而名声极坏的情况。

上下文和语境分析:在任何文化中,背后说人坏话都被视为不道德行为,这种行为会导致个人名声受损。

相关成语

1. 【嚼舌头根】 诅咒的话。把舌头从根部咬下来。表示说了坏话,应该受到这样的惩治。后也用以指顺嘴胡说,搬弄是非

2. 【声名狼藉】 声名:名誉;狼藉:杂乱不堪。名声败坏到了极点。

相关词

1. 【嚼舌头根】 诅咒的话。把舌头从根部咬下来。表示说了坏话,应该受到这样的惩治。后也用以指顺嘴胡说,搬弄是非

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【声名狼藉】 声名:名誉;狼藉:杂乱不堪。名声败坏到了极点。

相关查询

男耕妇织 男耕妇织 男耕妇织 男耕妇织 画地为狱 画地为狱 画地为狱 画地为狱 画地为狱 画地为狱

最新发布

精准推荐

山字旁的字 尸字头的字 母字旁的字 驽马铅刀 辛字旁的字 形神不全 溥天率土 酉字旁的字 拟作 暑雨祁寒 季节工 先友 带开头的成语 浮俗 包含纶的成语 日锻月炼 膘结尾的词语有哪些 餍饫

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词