百词典

时间: 2025-07-28 09:55:22

句子

他明明知道真相,却扭曲作直,误导大家。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:04:39

1. 语法结构分析

句子:“他明明知道真相,却扭曲作直,误导大家。”

  • 主语:他
  • 谓语:知道、扭曲作直、误导
  • 宾语:真相、大家
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性或男性角色。
  • 明明:副词,表示显然或确实。
  • 知道:动词,表示了解或明白。
  • 真相:名词,指真实的情况或事实。
  • :连词,表示转折。
  • 扭曲作直:动词短语,表示故意歪曲事实以使其看起来正确。
  • 误导:动词,表示故意引导错误或混淆。
  • 大家:名词,指所有人或大多数人。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人明知真相,但故意歪曲事实以误导他人。这种行为可能在政治、商业或个人关系中出现,用于欺骗或操纵他人。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于指责或揭露某人的不诚实行为。语气可能带有批评或讽刺。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“尽管他清楚真相,但他故意歪曲事实,以误导众人。”
  • 或者:“他明知真相,却选择扭曲事实,以此误导大家。”

. 文化与

  • 句子中的“扭曲作直”可能暗示了某种文化中对诚信和正直的重视。在许多文化中,诚实被视为重要的道德品质。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He clearly knows the truth, but twists it to make it seem right, misleading everyone.
  • 日文翻译:彼は真相をはっきりと知っているのに、それを正しく見せるために捻じ曲げ、みんなを誤解させている。
  • 德文翻译:Er weiß deutlich die Wahrheit, verzerrt sie aber, um sie richtig erscheinen zu lassen, und verwirrt alle.

翻译解读

  • 英文:强调了“clearly”和“twists”,突出了故意和误导的意图。
  • 日文:使用了“はっきりと”和“捻じ曲げ”,传达了清楚知道和故意扭曲的含义。
  • 德文:使用了“deutlich”和“verzerrt”,表达了明显的知道和扭曲的行为。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论某人的不诚实行为,特别是在需要信任和透明度的情境中。这种行为可能导致信任的丧失和不良后果。

相关成语

相关词

1. 【扭曲作直】 比喻是非颠倒

2. 【明明】 表示显然如此或确实(下文意思往往转折):这话~是他说的,怎么转眼就不认账了?

3. 【真相】 佛教语。犹言本相﹐实相◇指事物的本来面目或真实情况; 谓实任宰相; 犹宝相。即神﹑佛的画像或塑像。

4. 【知道】 谓通晓天地之道,深明人世之理; 认识道路; 晓得,谓对事物有所了解﹑认识; 公文用语。犹知悉。多见于诏令; 犹厉害。

5. 【误导】 不正确地引导:由于这家新闻媒体的~,一些读者产生了误会。

相关查询

掩过饰非 掩过饰非 掩过饰非 掩过饰非 掩过饰非 掩过饰非 掩过饰非 掩非饰过 掩非饰过 掩非饰过

最新发布

精准推荐

催结尾的词语有哪些 鹤乘轩 齐字旁的字 环境武器 黄字旁的字 捏报 包含螂的词语有哪些 原状 大泽礨空 舐糠及米 江淹梦笔 渺无人烟 口字旁的字 见字旁的字 赃结尾的词语有哪些 撒丫子 亠字旁的字 一介之夫

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词