百词典

时间: 2025-04-29 04:31:20

句子

这个故事讲述了两个看似对立的角色如何在危机中同恶相救。

意思

最后更新时间:2024-08-14 15:55:06

语法结构分析

句子:“这个故事讲述了两个看似对立的角色如何在危机中同恶相救。”

  • 主语:这个故事

  • 谓语:讲述了

  • 宾语:两个看似对立的角色如何在危机中同恶相救

  • 时态:一般现在时,表示现在或普遍的事实。

  • 语态:主动语态,主语执行动作。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇分析

  • 这个故事:指示代词“这个”和名词“故事”,指示一个特定的故事。
  • 讲述了:动词,表示叙述或描述。
  • 两个:数词,表示数量。
  • 看似对立的:形容词短语,修饰“角色”,表示表面上看起来是敌对的。
  • 角色:名词,指故事中的人物。
  • 如何:副词,表示方式或方法。
  • 在危机中:介词短语,表示在困难或危险的情境中。
  • 同恶相救:成语,表示在共同的敌人或困难面前互相帮助。

语境分析

  • 特定情境:这个句子可能出现在文学评论、故事介绍或讨论合作与团结的情境中。
  • 文化背景:“同恶相救”这个成语反映了**文化中强调团结和互助的价值观。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在讨论故事情节、角色关系或道德教训时使用。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但句子本身传递了积极的信息。
  • 隐含意义:句子暗示了即使在看似对立的情况下,人们也可以团结一致,共同面对困难。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在危机中,两个看似对立的角色展现了同恶相救的精神。”
    • “这个故事通过两个对立角色的互助,展示了同恶相救的情景。”

文化与*俗

  • 文化意义:“同恶相救”体现了**传统文化中的团结和互助精神。
  • 相关成语:“同舟共济”、“患难与共”等,都表达了类似的合作与团结的含义。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This story narrates how two seemingly opposing characters help each other in a cr****.

  • 日文翻译:この物語は、見かけ上対立している二人のキャラクターが危機の中でお互いに助け合う様子を描いています。

  • 德文翻译:Diese Geschichte erzählt, wie zwei scheinbar gegensätzliche Charaktere sich in einer Krise gegenseitig helfen.

  • 重点单词

    • seemingly (seemingly)
    • opposing (対立している)
    • cr**** (危機)
    • help each other (お互いに助け合う)
  • 翻译解读:翻译时保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。

  • 上下文和语境分析:翻译后的句子在不同语言和文化背景下保持了原句的语境和意义,强调了团结和互助的主题。

相关成语

1. 【同恶相救】 同恶:共同作恶的人;救:帮助。坏人互相勾结,共同作恶。

相关词

1. 【危机】 亦作"危几"。潜伏的祸害或危险; 严重困难的关头。亦特指经济危机; 危险的机关。用于杀敌﹑猎兽﹑捕鱼等的器具。

2. 【同恶相救】 同恶:共同作恶的人;救:帮助。坏人互相勾结,共同作恶。

3. 【如何】 代词。怎么;怎样夜如何其?夜未央; 奈何;怎么办如何如何,忘我实多。

4. 【对立】 两种事物或一种事物中的两个方面之间的相互排斥、相互矛盾、相互斗争:~面|~物|~的统一|不能把工作和学习~起来看;互相抵触;敌对:~情绪。

5. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

6. 【看似】 从表面看着好像:这件事~容易,做起来难丨~无心,实则有意。

7. 【角色】 戏剧或电影、电视中,演员扮演的剧中人物; 比喻生活中某种类型的人物。

8. 【讲述】 把事情或道理讲出来:~事情经过|~机械原理。

9. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

相关查询

浮生如寄 浮生若梦 浮生如寄 浮生若梦 浮生如寄 浮生若梦 浮生如寄 浮生如寄 浮生如寄 浮生如寄

最新发布

精准推荐

孝友 指导 怀金拖紫 首鼠 包含豺的成语 韦字旁的字 直言尽意 恐后争先 尢字旁的字 大字旁的字 立刀旁的字 乘舆播越 剑胆琴心 年壮气锐 干累 高字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词