百词典

时间: 2025-07-30 05:55:30

句子

在社交场合,她总是能巧妙地套近乎,结识新朋友。

意思

最后更新时间:2024-08-16 03:08:16

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:能巧妙地套近乎,结识新朋友
  3. 宾语:无明确宾语,但“结识新朋友”可以视为谓语的间接宾语。
  4. 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或状态。

词汇学*

  1. 在社交场合:表示特定的环境或背景。
  2. :第三人称单数主语。
  3. 总是:表示经常性或*惯性的动作。
  4. :表示能力或可能性。
  5. 巧妙地:副词,修饰动词“套近乎”,表示方式。 *. 套近乎:动词短语,表示通过某种方式与他人建立友好关系。
  6. 结识:动词,表示认识并建立联系。
  7. 新朋友:名词短语,表示新认识的人。

语境理解

  • 特定情境:社交场合,如聚会、会议等。
  • 文化背景:在社交场合中,人们通常会通过各种方式与他人建立联系,这是一种社交技巧。

语用学研究

  • 使用场景:社交聚会、商务会议等。
  • 效果:通过巧妙地套近乎,她能够有效地扩展社交网络,建立新的人际关系。
  • 礼貌用语:“巧妙地”暗示了一种礼貌和策略性的行为。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她善于在社交场合中结识新朋友。
    • 在社交场合,她总能巧妙地与人建立联系。
    • 她通过巧妙的方式在社交场合结识了许多新朋友。

文化与*俗

  • 文化意义:在许多文化中,社交技巧被视为一种重要的能力,尤其是在商业和职业环境中。
  • *:在社交场合中,人们通常会通过问候、交谈等方式与他人建立联系。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She always manages to cleverly establish rapport and make new friends in social settings.
  • 日文翻译:彼女は社交の場でいつも巧妙に親しみを感じ、新しい友達を作ることができます。
  • 德文翻译:Sie schafft es immer, auf geschickte Weise Kontakte zu knüpfen und neue Freunde in sozialen Situationen zu finden.

翻译解读

  • 重点单词
    • 巧妙地:cleverly, 巧妙に, geschickte Weise
    • 套近乎:establish rapport, 親しみを感じ, Kontakte zu knüpfen
    • 结识新朋友:make new friends, 新しい友達を作る, neue Freunde zu finden

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在描述某人社交技巧的文章或对话中。
  • 语境:强调在社交场合中,通过巧妙的方式与他人建立联系的能力。

相关成语

1. 【套近乎】 指用言语或送礼拉近关系。

相关词

1. 【套近乎】 指用言语或送礼拉近关系。

2. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

3. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

4. 【社交】 谓社会中人与人的交际应酬。

5. 【结识】 跟人相识并来往这次出访,~了许多国际友人。

相关查询

意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗 意忌信谗

最新发布

精准推荐

耐看 无知无识 乚字旁的字 振聋启聩 大有可为 冻解冰释 手结尾的成语 黄字旁的字 嗜结尾的词语有哪些 飠字旁的字 骚杂 相用 鱼字旁的字 曰字旁的字 平槽 狂风暴雨 启业

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词