百词典

时间: 2025-05-01 06:18:32

句子

他在演讲中巧妙地持人长短,赢得了观众的掌声。

意思

最后更新时间:2024-08-21 22:19:06

语法结构分析

句子:“他在演讲中巧妙地持人长短,赢得了观众的掌声。”

  • 主语:他
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:观众的掌声
  • 状语:在演讲中、巧妙地
  • 补语:持人长短

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性。
  • 演讲:名词,指公开的讲话。
  • 巧妙地:副词,形容做事的方法或手段高明、巧妙。
  • 持人长短:成语,意为抓住别人的弱点或缺点进行攻击或批评。
  • 赢得:动词,获得,通过努力得到。
  • 观众的掌声:名词短语,指观众给予的掌声。

语境分析

句子描述了一个人在演讲中通过巧妙地指出他人的不足或弱点,从而获得了观众的认可和掌声。这种行为在某些情境下可能被视为机智或聪明,但在其他情境下可能被视为不礼貌或攻击性。

语用学分析

在实际交流中,这种表达可能用于赞扬某人的演讲技巧,也可能用于批评某人的行为不当。语气的变化会影响句子的含义,例如,如果语气带有讽刺或批评,那么句子的含义可能会变得负面。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在演讲中巧妙地指出他人的不足,从而赢得了观众的掌声。
  • 通过巧妙地抓住他人的弱点,他在演讲中赢得了观众的掌声。

文化与习俗

“持人长短”是一个汉语成语,源自古代的辩论文化,意为抓住对方的弱点进行攻击。这个成语反映了汉语文化中对于辩论技巧的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:He skillfully pointed out others' flaws during his speech, winning the applause of the audience.
  • 日文:彼はスピーチの中で巧妙に他人の欠点を指摘し、観客の拍手を得た。
  • 德文:Er wies während seiner Rede geschickt auf die Schwächen anderer hin und erhielt dafür Applaus des Publikums.

翻译解读

在翻译过程中,需要注意“持人长短”这个成语的准确表达。在英文中,可以使用“pointed out others' flaws”来传达相似的意思。在日文和德文中,也需要找到合适的表达方式来传达这个成语的含义。

上下文和语境分析

句子的上下文可能是一个关于演讲技巧的讨论,或者是对某个具体演讲的评价。语境分析需要考虑演讲的主题、场合以及观众的文化背景,这些因素都会影响句子含义的理解和接受程度。

相关成语

1. 【持人长短】 指抓住他人的缺点过失作为把柄,加以攻击。

相关词

1. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

2. 【持人长短】 指抓住他人的缺点过失作为把柄,加以攻击。

3. 【掌声】 鼓掌的声音。

4. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将 爪牙之将

最新发布

精准推荐

纯净物 长揖不拜 遫俗绝物 十字旁的字 中宫 癶字旁的字 包含纂的词语有哪些 斤字旁的字 郁结尾的词语有哪些 祖竹 走字旁的字 鱼字旁的字 商彝夏鼎 林寒洞肃 四时之气 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 扬言 激扬 认结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词