百词典

时间: 2025-07-12 18:06:34

句子

小红对绘画双心一意,她的画作经常在比赛中获奖。

意思

最后更新时间:2024-08-14 01:44:37

语法结构分析

句子:“小红对绘画双心一意,她的画作经常在比赛中获奖。”

  • 主语:小红
  • 谓语:对绘画双心一意
  • 宾语:无明确宾语,但“绘画”作为动词“对”的宾语
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 小红:人名,指代一个具体的人
  • :介词,表示针对某个对象或领域
  • 绘画:名词,指绘画艺术
  • 双心一意:成语,表示全心全意、专心致志
  • 她的画作:名词短语,指小红的绘画作品
  • 经常:副词,表示频率高
  • 在比赛中:介词短语,表示比赛的场合
  • 获奖:动词短语,表示赢得奖项

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了小红对绘画的专注和她在绘画领域的成就。
  • 文化背景:在**文化中,“双心一意”强调专注和投入,这与西方文化中的“dedicated”或“committed”相似。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在谈论小红的艺术成就时使用,或者在鼓励他人专注某项活动时引用。
  • 礼貌用语:句子本身是中性陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:句子隐含了小红在绘画方面的才能和努力得到了认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小红全心全意地投入到绘画中,她的作品常常在比赛中获奖。
    • 她的画作因小红对绘画的专注而屡次在比赛中获奖。

文化与*俗

  • 文化意义:“双心一意”体现了**文化中对专注和投入的重视。
  • 相关成语:一心一意、专心致志

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Hong is fully dedicated to painting, and her works often win awards in competitions.
  • 日文翻译:小紅は絵画に一心不乱に取り組んでおり、彼女の作品はよくコンペティションで賞を受賞します。
  • 德文翻译:Xiao Hong widmet sich mit ganzer Kraft der Malerei, und ihre Werke gewinnen oft Preise in Wettbewerben.

翻译解读

  • 重点单词
    • fully dedicated:全心全意
    • 一心不乱:全心全意
    • mit ganzer Kraft:全心全意

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在讨论艺术家的成就或鼓励他人专注某项活动时出现。
  • 语境:句子强调了专注和努力的重要性,以及这些品质在艺术领域的回报。

相关成语

1. 【双心一意】 双心:彼此的心意。指彼此的心意一致。

相关词

1. 【双心一意】 双心:彼此的心意。指彼此的心意一致。

2. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

3. 【画作】 绘画作品。

4. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

5. 【绘画】 造型艺术的一种,用色彩、线条把实在的或想象中的物体形象描绘在纸、布或其他底子上。

相关查询

一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋 一狐之腋

最新发布

精准推荐

音声人 滥竽自耻 覆车之戒 鹬蚌持争,渔翁得利 修文演武 龜字旁的字 羊字旁的字 王字旁的字 茸结尾的词语有哪些 云从龙,风从虎 四字头的字 撬窗挖壁 舟字旁的字 回旋进退 角结尾的成语 不辞而别 上嗣

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词