百词典

时间: 2025-07-19 07:11:20

句子

劳身焦思地筹备了半年,他们的婚礼终于如期举行。

意思

最后更新时间:2024-08-13 00:48:12

语法结构分析

句子:“[劳身焦思地筹备了半年,他们的婚礼终于如期举行。]”

  1. 主语:“他们的婚礼”
  2. 谓语:“举行”
  3. 宾语:无明显宾语,因为“举行”是及物动词,但在这里直接跟了补语“如期”。
  4. 状语:“劳身焦思地筹备了半年”,修饰整个句子的过程。
  5. 时态:过去时,表示动作已经完成。 *. 语态:主动语态。
  6. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 劳身焦思:形容词,意为“非常辛苦和焦虑”。
  2. 筹备:动词,意为“准备”。
  3. 半年:时间名词,意为“六个月”。
  4. 婚礼:名词,意为“结婚仪式”。
  5. 如期:副词,意为“按照预定的时间”。 *. 举行:动词,意为“进行”。

语境理解

句子描述了一对新人经过长时间的辛苦准备,最终成功举办了婚礼。这个句子可能在分享婚礼成功举办的喜悦,或者强调筹备过程中的艰辛和最终的成果。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可能用于庆祝或回顾一个重要**的成功。它传达了一种成就感和满足感,同时也可能隐含了对筹备过程中困难的认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “经过半年的辛苦筹备,他们终于按时举办了婚礼。”
  • “他们的婚礼在经过长时间的精心准备后,终于顺利举行。”

文化与*俗

文化中,婚礼是一个非常重要的家庭,通常需要大量的筹备工作。句子中的“劳身焦思”反映了筹备婚礼的辛苦,而“如期举行”则强调了最终的成功和喜悦。

英/日/德文翻译

英文翻译:"After half a year of painstaking preparation, their wedding finally took place as scheduled."

日文翻译:"半年間、苦労して準備した後、彼らの結婚式はついに予定通りに行われました。"

德文翻译:"Nach einem halben Jahr harter Vorbereitung fand ihre Hochzeit endlich wie geplant statt."

翻译解读

在翻译中,保持了原句的时态和语态,同时确保了“劳身焦思”和“如期举行”的含义在目标语言中得到准确传达。

上下文和语境分析

这个句子可能在婚礼后的庆祝活动中被提及,或者在回顾婚礼筹备过程的文章或对话中出现。它强调了筹备的艰辛和最终的成功,符合庆祝和回顾的语境。

相关成语

1. 【劳身焦思】 劳:费;焦:焦急。形容人为某事忧心苦思。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【劳身焦思】 劳:费;焦:焦急。形容人为某事忧心苦思。

3. 【婚礼】 结婚仪式举行~。

4. 【筹备】 为进行工作、举办事业或成立机构等事先筹划准备:~展览|~工作已经完成。

相关查询

掇拾章句 掇拾章句 掇拾章句 掇而不跂 掇而不跂 掇而不跂 掇而不跂 掇而不跂 掇而不跂 掇而不跂

最新发布

精准推荐

云窗雾槛 五星连珠 爪字旁的字 见棱见角 介壳 包含屯的词语有哪些 矛字旁的字 包含堵的词语有哪些 玄字旁的字 言语路绝 大大方方 竖心旁的字 惙怛 贝字旁的字 亲如骨肉 诗坛 迁满

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词