时间: 2025-04-30 02:57:49
春节期间,接二连三的聚会让我们忙得不亦乐乎。
最后更新时间:2024-08-22 04:28:35
句子:“春节期间,接二连三的聚会让我们忙得不亦乐乎。”
主语:“接二连三的聚会”
谓语:“让我们忙得不亦乐乎”
宾语:隐含在谓语中,指的是“我们”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
春节期间:指**农历新年期间,是一个特定的时间段。
接二连三:形容事情接连不断地发生。
聚会:指人们聚集在一起的活动。
忙得不亦乐乎:形容非常忙碌,但同时也感到非常愉快和满足。
同义词:
反义词:
英文翻译:During the Spring Festival, the continuous stream of gatherings keeps us busy and happy.
日文翻译:春節の間、次々と続く集まりで私たちは忙しくて楽しい。
德文翻译:Während des Frühlingsfestes halten uns die unaufhörlichen Zusammenkünfte beschäftigt und glücklich.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即春节期间频繁的聚会使得人们忙碌但同时也感到快乐和满足。