时间: 2025-05-21 18:56:57
她对那本书的屋乌之爱,让她读了一遍又一遍,每次都有新的发现。
最后更新时间:2024-08-19 11:29:25
句子:“[她对那本书的屋乌之爱,让她读了一遍又一遍,每次都有新的发现。]”
句子时态为过去时,句型为陈述句。
句子描述了一个女性对某本书的极度喜爱,以至于她反复阅读,每次都能有新的发现。这可能发生在文学爱好者或研究者身上,他们通过反复阅读来深入理解作品。
句子在实际交流中可能用于描述某人对某物的深厚情感和持续的兴趣。这种表达方式强调了情感的深度和持续性,以及阅读带来的新发现。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“屋乌之爱”是一个成语,源自《左传·僖公二十五年》:“屋乌之爱,不以其道。”原意是指因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦,比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。在这里,它强调了对书的极度喜爱。
英文翻译:Her deep affection for that book made her read it over and over again, each time discovering something new.
日文翻译:彼女はその本に対する深い愛情から、何度も何度も読み返し、毎回新しい発見をしていた。
德文翻译:Ihre tiefe Zuneigung zu diesem Buch ließ sie es immer wieder lesen, jedes Mal etwas Neues entdeckend.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【屋乌之爱】 因为爱一个人而连带喜爱他屋上的乌鸦。比喻爱一个人而连带关心与他有关系的人或物。