百词典

时间: 2025-04-27 18:50:36

句子

分朋引类是孩子们社交的一种方式,他们通过这种方式结交朋友。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:22:59

语法结构分析

句子:“分朋引类是孩子们社交的一种方式,他们通过这种方式结交朋友。”

  • 主语:“分朋引类”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“孩子们社交的一种方式”
  • 从句:“他们通过这种方式结交朋友”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 分朋引类:指孩子们通过某种方式(如兴趣、活动等)聚集在一起,形成小团体。
  • 社交:指人与人之间的交往活动。
  • 结交朋友:指通过交往建立友谊。

语境理解

句子描述了孩子们通过特定的社交方式(分朋引类)来结交朋友。这种行为在儿童成长过程中很常见,有助于他们学习社交技能和建立人际关系。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于解释孩子们的社交行为,或者在讨论儿童教育和社会化过程时提及。语气的变化可能影响听者对这种行为的看法,例如,如果语气积极,可能强调这种方式的正面效果;如果语气消极,可能关注其潜在问题。

书写与表达

  • “孩子们通过分朋引类的方式来社交,并在此过程中结交朋友。”
  • “分朋引类作为一种社交方式,帮助孩子们结交朋友。”

文化与习俗

“分朋引类”可能反映了儿童在特定文化或社会环境中的社交习惯。例如,在一些文化中,孩子们可能通过参加特定的活动或俱乐部来结交朋友。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Grouping by interests is a way for children to socialize, and they make friends through this method."
  • 日文:「興味によってグループ分けすることは、子供たちがソーシャルする方法であり、彼らはこの方法で友達を作る。」
  • 德文:"Das Gruppieren nach Interessen ist eine Art für Kinder, sich zu vernetzen, und sie schließen Freundschaften auf diese Weise."

翻译解读

  • 英文:强调了通过兴趣分组是孩子们社交的一种方式,并且他们通过这种方式交朋友。
  • 日文:同样强调了通过兴趣分组是孩子们社交的方式,并且他们通过这种方式交朋友。
  • 德文:强调了通过兴趣分组是孩子们社交的方式,并且他们通过这种方式交朋友。

上下文和语境分析

句子可能在讨论儿童社交行为、教育方法或社会化过程的上下文中出现。理解这种行为在不同文化和社会背景下的含义和影响,有助于更全面地理解句子的意义。

相关成语

1. 【分朋引类】 分成派别,招引同类。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【交朋友】 结交朋友; 方言。专指男女恋爱。

3. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

4. 【分朋引类】 分成派别,招引同类。

5. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

6. 【方式】 说话做事所采取的方法和形式:工作~|批评人要注意~。

7. 【社交】 谓社会中人与人的交际应酬。

8. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

相关查询

丁夫 丁夫 丁夫 丁夫 丁夫 丁夜 丁夜 丁夜 丁夜 丁夜

最新发布

精准推荐

芝房歌 弦结尾的成语 包含穿的词语有哪些 兰桂齐芳 幾字旁的字 芜音累气 覆亡无日 矢字旁的字 眉黛青颦 直节 鬼字旁的字 仪辔 挨饿受冻 刀俎 齿字旁的字 儵敻 十字旁的字 包含秦的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词